中国日报精选   >   转念之间(二版专栏)

回忆有助实现足球目标

我童年时代的足球巨星们现在正在对付关节炎而在墨西哥城的阿兹台克体育场(Aztec Stadium)外竖着一块纪念碑,向1970年墨西哥世界杯中,带来“世纪之战”的意大利与西德足球队致敬。这一举措太过夸张?还是小题大做?不是与其他球手厮杀。

新城市主义——中美各不同

还记得电影《楚门的世界》(The Truman Show)里那个叫“桃源岛”的小城吗?该镇事实上就在佛罗里达州,是一个规划完善的小镇。不仅如此,它还是由建筑师和城市规划者发起的“新城市主义”运动的代表作。

产假延长,女性为何忧心?

你可能觉得,延长新生儿母亲带薪休假时间,对于准备组成家庭的人来说是佳音。然而并非所有女性都欢迎中国部分省延长产假的改变。

亲,“北京比基尼”一点儿不酷

北京的夏天闷热得像被一条无尽的湿纱布包裹着。可悲的是,这座有幸拥有地球上最时尚靓丽女性的伟大城市,也是一群愚蠢男人的容身之地。这些人认为消暑的最好方法是把裤腿卷至膝盖,把衬衫撩至啤酒肚上方。而现在,这样的人却越来越多。

一款手机游戏展现可持续发展理念

20岁的伦敦市民都铎·芬纳兰(Tudor Finneran)决定将这一消息通过一个手机游戏应用传递出去,特别是对于年轻人。“筷子冠军”(Chopstick Champion)游戏由此应运而生。

真的没有比家更好的地方吗?

20年前的7月,香港回归中国,香港回归标志大英帝国的正式结束。

在英国,天气仍是热门话题

全世界都知道英国人最爱谈论的两个话题就是天气和足球(不是美式的橄榄球哦)。

取英文名背后的故事

看着这些精心构思的汉字组合,我想,也许这些新的中文名也会给我的英国朋友们一个全新的身份,意味着他们在中国的全新开始吧。他们愿意起中文名,也会被中国朋友们看作是向另一个文化伸出友谊之手,向建立纽带和达成共识踏出一小步吧。

老外在中国:在中国学习我的母语英语

这些看起来可能有些学术,但是这表明语言是生活的一面镜子,也是审视文化和历史的一种方式。另外,我的妻子和我在类似的环境中长大,深受她的祖母和曾祖母的影响,当我说自己“stove-up”的时候,她能懂我说的是什么意思,这一点真的很令人欣慰。

老外在中国:网络直播成就梦想

当然,任何发展迅速的突破性技术在成熟前,都会经历痛苦的成长期。青春期的痛苦终将结束。

老外在中国:机场出租车乱像有损北京形象

对于第一次飞抵北京机场的游客,我的建议是尽量不要乘坐出租车。机场巴士的售票口很好找,票价便宜,白天的服务也很周到。

时至今日,父亲仍希望我能当一名公主

中国对于女性传统美德的推崇从未消失。也许父亲是看到自己曾经严格要求的女儿已经摇身一变,长成了一位年轻女子,才又想起了这些传统品德的存在。

老外在中国:快乐宝宝歌

GDP是所有国家(除了不丹)衡量成功的主要标准,它与幸福几乎没有关系。GDP只是衡量国家生产的“商品和服务”的指标。

食物是多元文化城市的重要成分

前不久,一个风和日丽的周六上午,我坐在宽敞的厨房里一条木制长椅上,悠闲地品尝着自己做的甜美多汁的番茄夹心意大利扁面包和新鲜的罗勒叶。

老外在中国:一个愚人还是一个智者

黄大发和他的村民们向我们展示了辛苦的工作和坚定的决心能够移动山峰。许许多多像他们一样的人们证明了中国能够克服任何困难——无论困难多么严峻。