每日一词 | 全球治理倡议 Global Governance Initiative

国家主席习近平2025年9月1日在“上海合作组织+”会议上提出全球治理倡议。

每日一词 | 全球治理倡议 Global Governance Initiative

来源:中国日报网 2025-09-05 10:57
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

国家主席习近平2025年9月1日在“上海合作组织+”会议上提出全球治理倡议。

Chinese President Xi Jinping on September 1, 2025 proposed the Global Governance Initiative (GGI) on the "Shanghai Cooperation Organization (SCO) Plus" Meeting.

这是2025年9月1日拍摄的天津梅江会展中心外的花坛。(图片来源:新华社)

【知识点】

2025年9月1日,“上海合作组织+”会议在天津梅江会展中心举行。国家主席习近平主持会议并发表题为《凝聚上合力量 完善全球治理》的重要讲话,提出全球治理倡议。全球治理倡议是继全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议后,中国提出的又一项重大倡议。全球发展倡议聚焦推动国际发展合作,全球安全倡议着眼对话协商解决国际争端,全球文明倡议致力于促进文明交流互鉴,全球治理倡议锚定全球治理体制机制改革的方向、原则和路径。四大倡议各有侧重,并行不悖,将从不同角度为变乱交织的世界注入更多正能量,为人类发展进步提供更强推动力。

全球治理倡议的主要内容包括:

第一,奉行主权平等。坚持各国无论大小、强弱、贫富,都在全球治理中平等参与、平等决策、平等受益。推进国际关系民主化,提升发展中国家的代表性和发言权。

第二,遵守国际法治。全面、充分、完整遵守联合国宪章宗旨和原则等公认的国际关系基本准则,确保国际法和国际规则平等统一适用,不搞“双标”,不将少数国家的“家规”强加于人。

第三,践行多边主义。坚持共商共建共享的全球治理观,加强团结协作,反对单边主义,坚定维护联合国地位和权威,切实发挥联合国在全球治理中不可替代的重要作用。

第四,倡导以人为本。改革完善全球治理体系,保障各国人民共同参与全球治理、共享全球治理成果,更好应对人类社会面临的共同挑战,更好弥合南北发展鸿沟,更好维护世界各国共同利益。

第五,注重行动导向。坚持系统谋划、整体推进,统筹协调全球行动,充分调动各方资源,打造更多可视成果,以务实合作避免治理滞后和碎片化。

各方高度评价、积极支持习近平提出的全球治理倡议,认为全球治理赤字扩大,可持续发展面临挑战,单边主义抬头,联合国权威和国际规则受到冲击,世界亟需更加有效的治理理念和治理体系。在纪念二战胜利和联合国成立80周年之际,中国提出全球治理倡议正当其时。全球治理倡议摒弃强权逻辑,支持联合国发挥核心作用,倡导共同发展、共同治理、共同受益,为解决当今世界紧迫问题贡献了中国智慧和中国方案。

【重要讲话】

历史告诉我们,越是困难时刻,越要秉持和平共处的初心,坚定合作共赢的信心,坚持在历史前进的逻辑中前进、在时代发展的潮流中发展。为此,我愿提出全球治理倡议,同各国一道,推动构建更加公正合理的全球治理体系,携手迈向人类命运共同体。

History tells us that at difficult times, we must uphold our original commitment to peaceful coexistence, strengthen our confidence in win-win cooperation, advance in line with the trend of history, and thrive in keeping pace with the times. To this end, I wish to propose the Global Governance Initiative (GGI). I look forward to working with all countries for a more just and equitable global governance system and advancing toward a community with a shared future for humanity.

——2025年9月1日,习近平在“上海合作组织+”会议上的重要讲话

【相关词汇】

全球发展倡议

Global Development Initiative

全球安全倡议

Global Security Initiative

全球文明倡议

Global Civilization Initiative

本文于“学习强国”学习平台首发

(未经授权不得转载)

【责任编辑:陈丹妮】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信
×