外交部8月22日宣布,2025年上海合作组织峰会将于8月31日至9月1日在天津举行。国家主席习近平将出席2025年上海合作组织峰会并举行有关活动。
Chinese President Xi Jinping will attend the Shanghai Cooperation Organization (SCO) Summit 2025, which will be held in Tianjin Municipality in north China on August 31 and September 1, and host relevant events, the Foreign Ministry announced on August 22.
【知识点】
上海合作组织峰会即上海合作组织(简称“上合组织”)成员国元首理事会会议。2001年6月15日,上合组织成员国元首理事会首次会议在中国上海举行。会上,六国元首签署了《上海合作组织成立宣言》,宣告上合组织正式成立。上合组织成员国元首理事会是上合组织最高机构,每年举行一次例会,就组织内所有重大问题作出决定和指示。上海合作组织是首个中国参与创建、以中国城市命名的国际组织。这一新型的国际组织,创造性地提出“互信、互利、平等、协商、尊重多样文明、谋求共同发展”的“上海精神”,超越了文明冲突、冷战思维、零和博弈的旧观念和搞“小圈子”的老范式,掀开了国际关系史崭新的一页。如今的上合组织,已从6个创始成员国发展成为覆盖亚欧非三大洲26个国家的“大家庭”,成为人口约占世界一半、经济总量约占全球四分之一的重要国际组织。2024年7月,首次以“上海合作组织+”的形式在阿斯塔纳举行峰会。
2025年8月31日至9月1日,国家主席习近平将主持上海合作组织成员国元首理事会第二十五次会议和“上海合作组织+”会议并发表主旨讲话。习近平主席将阐述中方对上合组织弘扬“上海精神”、勇担时代使命、回应人民期待的新思考新主张,宣布中方支持上合组织高质量发展、全方位合作的新举措新行动,提出上合组织建设性维护二战后国际秩序、完善全球治理体系的新方法新路径。习近平主席将同其他成员国领导人共同签署并发表《天津宣言》,批准《上合组织未来10年发展战略》,发表世界反法西斯战争胜利和联合国成立80周年的声明,通过关于加强安全、经济、人文合作的一系列成果文件,为上合组织未来发展指明方向。
【重要讲话】
我们要牢固树立命运共同体意识,始终秉持“上海精神”,坚定不移走契合本国国情、符合本地区实际的发展道路,共同建设更加美好的上海合作组织家园,让各国人民安居、乐业、幸福。
We need to bear in mind that we live in a community with a shared future, and always uphold the Shanghai Spirit. We need to stay firmly on the development paths that suit our respective national conditions and regional realities, and jointly build a more promising home of the SCO so that our peoples can live a peaceful, successful and happy life.
——2024年7月4日,习近平在“上海合作组织+”阿斯塔纳峰会上的重要讲话
【相关词汇】
上海精神
the Shanghai Spirit
上海合作组织可持续发展年
the SCO Year of Sustainable Development
本文于“学习强国”学习平台首发
(未经授权不得转载)