每日一词 | 人工智能伦理审查 ethical examination for AI

据国家知识产权局11月28日消息,我国将在专利审查过程中,加强人工智能伦理审查。

每日一词 | 人工智能伦理审查 ethical examination for AI

来源:中国日报网 2025-12-03 16:26
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

据国家知识产权局2025年11月28日消息,我国将在专利审查过程中,加强人工智能伦理审查。

China will strengthen ethical examination for artificial intelligence (AI) in the patent review process, the China National Intellectual Property Administration said on November 28, 2025.

2025年11月12日,在葡萄牙里斯本,中国企业宇树科技的人形机器人和与会者在2025年网络峰会现场互动。图片来源:新华社

【知识点】

科技伦理治理体系是科技治理体系的重要组成部分,也是确保人工智能向善发展,为中国式现代化建设提供持续、健康、强劲动能的重要保障。近年来,我国高度重视、积极推动人工智能伦理治理,并取得显著成效。一系列举措包括成立国家科技伦理委员会及人工智能伦理分委员会、发布新一代人工智能治理原则、推进人工智能伦理治理相关法律法规建设、创新人工智能伦理治理政策工具、参与全球人工智能伦理治理对话合作等。

2025年11月初,国家知识产权局发布了最新修改的专利审查指南,该指南将于2026年1月1日起施行。在加强人工智能伦理审查方面,本次修改明确人工智能相关的数据采集、规则设置等技术方案的实施,应符合法律、社会公德和公共利益要求,筑牢安全底线,引导人工智能的发展“智能向善”。

【重要讲话】

面对新一代人工智能技术快速演进的新形势,要充分发挥新型举国体制优势,坚持自立自强,突出应用导向,推动我国人工智能朝着有益、安全、公平方向健康有序发展。

In the face of the rapid evolution of new-generation AI technologies, China must fully leverage the strengths of the new system for mobilizing the resources nationwide, achieve self-reliance and strength in this regard, and prioritize practical application so as to promote the healthy and orderly development of AI in the country in a beneficial, safe and fair manner.

——2025年4月25日,习近平在二十届中央政治局第二十次集体学习时的重要讲话

【相关词汇】

人工智能综合实力

comprehensive AI strength

社会公德

social ethics

本文于“学习强国”学习平台首发

(未经授权不得转载)

【责任编辑:陈丹妮】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信
×