每日一词 | 高质量充分就业 high-quality and sufficient employment

为加快形成双向流动、互融互通的统筹城乡就业格局,促进城乡劳动者高质量充分就业,《关于统筹城乡就业政策体系的意见》于4月15日发布。

每日一词 | 高质量充分就业 high-quality and sufficient employment

来源:中国日报网 2026-04-20 17:32
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

为加快形成双向流动、互融互通的统筹城乡就业格局,促进城乡劳动者高质量充分就业,人力资源社会保障部、国家发展改革委、农业农村部于2026年4月15日发布《关于统筹城乡就业政策体系的意见》。

China rolled out a policy package to integrate its urban and rural employment policy system, facilitating two-way mobility and the integration of labor markets, according to official guidelines made public on April 15, 2026. The guidelines, jointly released by the Ministry of Human Resources and Social Security, the National Development and Reform Commission, and the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, aim to promote high-quality and sufficient employment for both urban and rural workers.

2026年4月9日,求职者在招聘会现场与招聘方代表沟通。图片来源:新华社

【知识点】

在宏观层面,高质量充分就业主要包括就业机会充分、就业环境公平、就业结构优化、人岗匹配高效、劳动关系和谐等;在微观层面,高质量充分就业主要表现为劳动者不仅有活干,而且工作稳定、收入合理、保障可靠、职业安全等。

《中华人民共和国国民经济和社会发展第十五个五年规划纲要》提出,促进高质量充分就业,深入实施就业优先战略,坚持扩大就业容量和提升就业质量相结合,健全就业促进机制,构建就业友好型发展方式。把高质量充分就业作为经济社会发展的优先目标,健全重大政策、重大项目、重大生产力布局就业影响评估机制。建立高质量充分就业评价体系。

【重要讲话】

促进高质量充分就业,是新时代新征程就业工作的新定位、新使命。要坚持以人民为中心的发展思想,全面贯彻劳动者自主就业、市场调节就业、政府促进就业和鼓励创业的方针,持续促进就业质的有效提升和量的合理增长,不断增强广大劳动者的获得感幸福感安全感,为以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业提供有力支撑。

Promoting high-quality and sufficient employment is the new orientation and mission of the employment work on the new journey in the new era. It is essential to adhere to people-centered development philosophy, and fully implement the guiding principle that people seek jobs on their own, market adjusts employment and the government promotes employment and encourages starting businesses. Efforts should be made to continuously improve the quality of employment and expand its quantity within a reasonable range, so as to constantly enhance the sense of fulfillment, happiness, and security among workers. In doing this, it would help provide strong support for promoting the building of a strong country in all respects through a Chinese path to modernization, and the realization of national rejuvenation.

——2024年5月27日,习近平在二十届中央政治局第十四次集体学习时的重要讲话

【相关词汇】

就业优先政策

pro-employment policies

普通高等学校毕业生高质量就业服务体系

high-quality system of employment services for university graduates

本文于“学习强国”学习平台首发

(未经授权不得转载)

【责任编辑:陈丹妮】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信
×