2025年10月20日,国际调解院开业仪式在中国香港特区举行。
The inauguration ceremony of the International Organization for Mediation (IOMed) was held in China's Hong Kong Special Administrative Region on October 20, 2025.
【知识点】
调解是《联合国宪章》第三十三条规定的国际上重要的争端解决方式之一,但这一领域长期以来缺乏一个政府间法律组织。2025年5月30日,33个国家的代表签署了《关于建立国际调解院的公约》,世界迎来一个此前从未有过的、中国牵头的国际“法治”公共产品——国际调解院。这是全球首个专门通过调解,解决国际争端的政府间法律组织。国际调解院总部设在中国香港。根据当事方自愿,国际调解院负责调解国家间、国家与他国投资者间以及国际商事争议,包括国家间的争端、国家与外国投资者之间的争议、传统的私人主体之间的国际商事争议和新兴领域出现的争端。公约于2025年8月29日生效,目前共有37个签署国,其中8国已批准公约。国际调解院将与现有国际诉讼或仲裁机构相互补充,为各方和平解决国际争端提供新平台。
2025年10月20日,国际调解院开业仪式在香港举行。30余个国际调解院公约缔约国和签署国以及香港特区各界近200名代表出席仪式。短短5个月内,国际调解院实现了公约签署、生效和开业运营,速度之快在国际组织建设史上罕见,充分表明国际调解院顺应时代潮流,受到国际社会的广泛支持。国际调解院理念与全球治理倡议高度契合,奉行和解合作和谐,坚持公平公正公道,秉持共商共建共享,倡导以人为本,注重务实导向,将为构建人类命运共同体注入法治正能量,也将助力香港打造“调解之都”。
【重要讲话】
国际上的事应该由大家共同商量着办,世界前途命运应该由各国共同掌握,不能把一个或几个国家制定的规则强加于人,也不能由个别国家的单边主义给整个世界“带节奏”。世界要公道,不要霸道。大国要有大国的样子,要展现更多责任担当。
World affairs should be handled through extensive consultation, and the future of the world should be decided by all countries working together. We must not let the rules set by one or a few countries be imposed on others, or allow unilateralism pursued by certain countries to set the pace for the whole world. What we need in today's world is justice, not hegemony. Big countries should behave in a manner befitting their status and with a greater sense of responsibility.
——2021年4月20日,习近平在博鳌亚洲论坛2021年年会开幕式上的视频主旨演讲
【相关词汇】
政府间法律组织
intergovernmental legal organization
全球治理倡议
Global Governance Initiative
本文于“学习强国”学习平台首发
(未经授权不得转载)