中文首页

中华文化国际传播理论要实现超越与创新

中华文化国际传播理论的生命力,根植于中国生动真实的实践。但当前部分新闻传播理论脱离实际、话语体系西化倾向明显,与中华文化“走出去”的现实需求脱节。为此,我们需及时总结中国特色文化传播理论的建构历程、实践路径与核心经验,在此基础上探索传播路径与方法的创新,提升传播实效,更好地向世界讲好中国故事。2026-01-28 15:21

中国世界学的主体选择与历史视野

从世界史视角出发,中国世界学的建构并非偶然的学术探索,而是有着深厚的历史基础,更在当代全球格局中具备无可替代的现实必要性,既是对中华优秀文明传统的传承与发展,也是中国主动参与全球知识体系构建的必然选择。2026-01-28 15:21

印度马哈拉施特拉邦坠毁飞机上人员全部遇难

当地时间28日上午,印度马哈拉施特拉邦副首席部长阿吉特·帕瓦尔乘坐的一架庞巴迪里尔45喷气式飞机从孟买起飞,8时45分在该邦浦那地区一机场尝试降落时失控坠毁起火。2026-01-28 15:20

以译传诗 以文载道——四英译杜甫《登高》互鉴,为文化出海提供价值参照

杜甫的《登高》被誉为“古今七言律诗第一”的千古绝唱。以“信达雅”为标尺译好《登高》,从来不是简单的文字转换,而是让千年诗意在异语境扎根、让中华经典在跨文化传播中焕活的重要实践,更是文化出海进程中,守住经典内核、传递东方美学的关键答卷。2026-01-28 15:20

《茅屋为秋风所破歌》三英译本互鉴,文化出海视域下经典译介价值参照

杜甫,被尊为“诗圣”,《茅屋为秋风所破歌》作为其代表作,以个人悲苦写天下寒士之困,以一己之愿抒济世安民之志,寥寥百字,既见文字之美,更见精神之魂,成为跨文化传播中诠释中国文人精神的经典范本。2026-01-28 15:19

“十五五”开局之年,全力“拼经济”

我国经济基础稳、优势多、韧性强、潜能大,长期向好的支撑条件和基本趋势没有改变。2026年是我国“十五五”开局之年,起步之时当有关键之作为。站在新起点,通过新发展模式,实施更加积极有为的宏观政策,为经济平稳运行继续保驾护航,争创“开门红”。2026-01-28 15:19

《快乐老友・有风季》为文旅注入新活力,让麒麟舞走出古城深巷

由芒果TV打造的厚米团治愈系"朋综"《快乐老友·有风季》每周二12点在芒果TV热播。2026-01-28 14:29

总台2026春晚分会场落子义乌:送年味出海

世界年味,义乌承包。当"中国年"成为"世界年",年味也随着年货漂洋过海,让中国文化出海获得更多认同。2026-01-28 14:25

中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English