每日一词∣专业货运机场 professional cargo hub airport

来源:中国日报网
2022-07-18 17:00 
分享
分享到
分享到微信

7月17日上午11点36分,一班波音767-300全货机从湖北鄂州花湖机场起飞,标志着中国首座专业货运机场正式投运。同时,它也是亚洲第一座、世界第四座专业货运枢纽。

A Boeing 767-300 cargo plane took off from the Ezhou Huahu Airport in central China's Hubei Province at 11:36 a.m. Sunday, marking the official start of operations of China's first professional cargo hub airport. It is also the first professional cargo hub airport in Asia and the fourth of its kind in the world.

7月17日,一架顺丰全货机抵达鄂州花湖机场后准备下货。(图片来源:新华社)

【知识点】

鄂州花湖机场近期规划目标为2025年旅客吞吐量100万人次、货邮吞吐量245万吨,建有1.5万平方米的航站楼、124个机位的站坪,配套建设塔台、航管、通讯、导航、航油等设施。货运首期开通鄂州至深圳、上海2条货运航线,年内还将开通大阪、法兰克福等国际货运航线。预计到2025年,花湖机场将开通国际货运航线10条左右、国内航线50条左右。

从鄂州花湖机场出发,1.5小时飞行圈可覆盖包括长三角城市群、珠三角城市群在内的中国五大国家级城市群。涵盖全国90%的经济总量,货物有望实现“一日达全国,隔夜达全球”目标。鄂州花湖机场白天将主要满足客运需求,夜间将主打货运航空。与距离不超过100公里的区域性枢纽机场——武汉天河国际机场,形成航空客货“双枢纽”格局。

【重要讲话】

我们要探索常态化疫情防控条件下的经济增长新动能、社会生活新模式、人员往来新路径,推进跨境贸易便利化,保障产业链供应链安全畅通,推动世界经济复苏进程走稳走实。

In the context of ongoing COVID-19 response, we need to explore new drivers of economic growth, new modes of social life and new pathways for people-to-people exchange, in a bid to facilitate cross-border trade, keep industrial and supply chains secure and smooth, and promote steady and solid progress in global economic recovery.

——2022年1月17日,习近平在2022年世界经济论坛视频会议的演讲

努力把长江经济带建设成为生态更优美、交通更顺畅、经济更协调、市场更统一、机制更科学的黄金经济带。

The aim is to build the Yangtze River Economic Belt into a golden economic belt featuring more beautiful ecology, more smooth transport, more coordinated economy, more integrated market and more scientific mechanisms.

——2018年4月26日,习近平主持召开深入推动长江经济带发展座谈会并发表重要讲话

【相关词汇】

速递公司

courier company

货运中转中心

freight transport transit center

货物分拣中心

cargo sorting center

 

【责任编辑:潘一侨】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn