日前,教育部等八部门联合印发《新时代基础教育强师计划》。我国现有基础教育教师1586万名,占专任教师总数的86%。
China's Ministry of Education, in collaboration with seven other authorities, has issued a plan to build a stronger teacher force for the country's basic education system. China has 15.86 million teachers of basic education, accounting for 86 percent of the total number of full-time teachers.
2021年11月18日,在上海市杨浦区平凉路第三小学的“教学助手”展示课上,老师在黑板上进行知识点讲解分析,显示屏上有学生们的人机互动结果和学习效果的统计数据。(图片来源:新华社)
【知识点】
基础教育在国民教育体系中处于基础性、先导性地位,高质量教师是高质量教育发展的中坚力量。近年来,国家持续加大对师范教育的投入力度,目前有215所师范院校、500多所非师范院校参与教师培养,基本形成中国特色教师教育体系。但师范院校的办学水平、保障水平仍待加强,办学条件有待改善。教育部等八部门日前联合印发《新时代基础教育强师计划》,明确涵盖提升教师能力素质、推动优质师资均衡、加强教师教育体系建设、深化管理综合改革等方面的15条措施,进一步加强基础教育教师队伍建设。
立足“十四五”、面向2035,《强师计划》目标任务包括两个层面:一是到2025年,建成一批国家师范教育基地,形成一批可复制可推广的教师队伍建设改革经验,培养一批硕士层次中小学教师和教育领军人才,完善部属师范大学示范、地方师范院校为主体的农村教师培养支持服务体系,欠发达地区中小学教师紧缺情况逐渐缓解,教师培训实现专业化、标准化,教师发展保障有力,教师队伍管理服务水平显著提升。二是到2035年,适应教育现代化和建成教育强国要求,构建开放、协同、联动的高水平教师教育体系,建立完善的教师专业发展机制,教师数量和质量基本满足基础教育发展需求,教师队伍整体素质和教育教学水平明显提升,尊师重教蔚然成风。
【重要讲话】
实现中华民族伟大复兴,基础在教育。
Education is fundamental to the pursuit of national rejuvenation.
——2021年9月14日,习近平在陕西榆林考察时强调
基础教育要树立强烈的人才观,大力推进素质教育,鼓励学校办出特色,鼓励教师教出风格。
Basic education should be guided by view of talent and strive to promote well-rounded education. Schools should be encouraged to develop their own features and teachers to have their unique teaching styles.
——2016年9月9日,习近平到北京市八一学校看望慰问师生时指出
【相关词汇】
高质量教育体系
high-quality education system
高等教育
higher education
职业教育
vocational education