每日一词∣美丽中国Beautiful China initiative

来源:中国日报网
2022-04-01 17:39 
分享
分享到
分享到微信

中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平3月30日在参加首都义务植树活动时强调,我连续10年同大家一起参加首都义务植树,这既是想为建设美丽中国出一份力,也是要推动在全社会特别是在青少年心中播撒生态文明的种子,号召大家都做生态文明建设的实践者、推动者,持之以恒,久久为功,让我们的祖国天更蓝、山更绿、水更清、生态环境更美好。

Participating in Beijing's voluntary tree planting activity on March 30, Xi Jinping, General Secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, President of the People's Republic of China and Chairman of the Central Military Commission, said that he had participated in such activities for 10 consecutive years. "I want to do my bit for the Beautiful China initiative, and also to sow the seeds of ecological conservation in the entire society, among the Chinese youth in particular," he stressed. Xi said that he intends to call on all Chinese people to act as participators and promoters in the endeavor for ecological conservation. "With perseverance and accumulated efforts, we will be able to make our country's sky bluer, mountains lusher, waters clearer and the environment more beautiful," he said.

2022年3月11日,在江苏省海安市南莫镇中心幼儿园内,小朋友为栽种的树苗浇水。(图片来源:新华社)

【知识点】

生态文明建设是关系中华民族永续发展的根本大计。党的十八大首次强调建设美丽中国,将生态文明建设放在突出地位,融入“五位一体”的总体布局中。十九大部署了“加快生态文明体制改革,建设美丽中国”的战略要求,提出到2035年基本实现社会主义现代化,美丽中国目标基本实现。党的十九届六中全会审议通过《中共中央关于党的百年奋斗重大成就和历史经验的决议》,强调像保护眼睛一样保护生态环境,像对待生命一样对待生态环境,更加自觉地推进绿色发展、循环发展、低碳发展,坚持走生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路。

党的十八大以来,党中央以前所未有的力度抓生态文明建设,全党全国推动绿色发展的自觉性和主动性显著增强,美丽中国建设迈出重大步伐,我国生态环境保护发生历史性、转折性、全局性变化。2021年我国生态环境领域8项约束性指标顺利完成,污染物排放持续下降,生态环境质量明显改善。这为生态领域的根本性变化、历史性成就写下生动注脚。

【重要讲话】

党的十八大以来,我们坚持绿水青山就是金山银山的理念,全面加强生态文明建设,推进国土绿化,改善城乡人居环境,美丽中国正在不断变为现实。

Since the 18th CPC National Congress, we have adhered to the notion that lucid waters and lush mountains are invaluable assets to fully promote the development of ecological civilization, advance afforestation and improve living environment in both urban and rural areas. A beautiful China is becoming a reality.

——2022年3月30日,习近平在参加首都义务植树活动时强调

【相关词汇】

中国植树节

National Tree Planting Day

植树造林

afforestation

绿色发展理念

vision of green development

 

为你推荐

换一批
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English