中文首页

中日贸易增长凸显互补性 中美合作空间仍待释放

尽管自去年11月以来中日关系经历一定调整,海关总署数据显示,今年第一季度双边贸易额同比增长17.8%,达到851.9亿美元。这一数据表明,两国经济联系仍具韧性,且互补性依然强劲。2026-04-17 14:40

“男儿何不带吴钩”——李贺《南园十三首(其五)》英译探微

唐诗是中华文化的璀璨瑰宝,李贺“男儿何不带吴钩”一句,道尽志士豪情与家国担当。推动经典文化出海,不仅是文字转换,更是精神风骨的跨文化传递。以这首诗为载体,在英译中坚守信达雅,让东方壮志与英诗韵律相融,让世界读懂中国文人的热血与风骨。2026-04-17 14:35

2026年全国知识产权宣传周中文海报亮相

主题为“加强新兴领域知识产权保护 加快新质生产力发展”的2026年全国知识产权宣传周活动即将开展,大家期待已久的宣传周主题海报亮相!2026-04-17 14:35

“人间四月芳菲尽”——“信达雅”视角下白居易《大林寺桃花》的文化出海价值

中华诗词是东方美学的璀璨瑰宝。白居易《大林寺桃花》以浅语藏深情,用寻常景致写尽春之妙意,展现了东方美学的独特魅力与文化底蕴。2026-04-17 14:30

“夜半钟声到客船”——《枫桥夜泊》英译信达雅实践与价值参照

张继一首《枫桥夜泊》,承载着东方月夜的清寂与游子的千古幽怀。月落乌啼、霜天渔火,勾勒出中国式的沉静与苍凉;夜半钟声穿越千年,不仅抵达姑苏客船,更叩响人类共通的乡愁与思绪。2026-04-17 14:29

“黑云压城城欲摧”李贺《雁门太守行》——中华边塞诗的文化出海

唐诗是中华文明的璀璨瑰宝,李贺《雁门太守行》更是边塞诗中的千古绝唱,雄浑悲壮、意境奇绝,堪称中华文化出海的金名片。2026-04-17 14:25

《唐苑杏香:唐诗杏花名篇英译》

杏花在唐代文坛地位尊崇,既是春日盛景,更是科举及第、人生荣枯的精神象征,名篇佳作层出不穷。今精选唐人咏杏经典诗作,译为英文,以诗译诗,保留东方意境与唐诗韵律。让跨越千年的唐韵杏香,借文字之舟驶向世界,让全球读者共赏中华诗意之美,推动古典诗词文化出海。2026-04-17 14:24

“玄都观里桃千树”:刘禹锡《玄都观桃花》名篇英译典藏

桃花是唐诗中寄寓情志的经典意象,据统计,《全唐诗》中,专题咏桃花的有161首,而含“桃/桃花”的诗作,约1600首。其中刘禹锡《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》(通称《玄都观桃花》)借咏桃讽世,意蕴深远,堪称唐诗咏物名篇。此诗以浅语藏深意,于写景中见风骨,流传千年影响甚广。2026-04-17 14:23

以AI中文语料生产力提升中文国际影响力

数字文明正深刻重塑全球语言发展格局,语言数据已成为国际传播领域的核心战略资源。当前,中文国际地位稳步提升,全球中文学习群体规模持续扩大,但全球范围内中文教育资源分布不均、个性化适配能力不足、文化传播深度欠缺等问题,成为推进中文国际化进程亟待突破的瓶颈。2026-04-17 14:22

如何写好能让世界听懂的中国故事

中国故事既是文明对话的桥梁,也是国际理解的钥匙。要写好能让世界听懂的中国故事,就要在坚守文化根脉的基础上,找到文明共鸣的交汇点,用国际通用的话语体系,传递真实、立体、全面的中国。2026-04-17 14:22

“中国购”:中华文化国际传播进入新阶段

中华文化走向世界,大致会经历三个发展阶段:第一阶段以主动“送出去”为主,第二阶段能被主动“买回去”,第三阶段则有机融入本土文化。三个阶段的方法与路径不同,但目标一致——更稳妥地推动中华文化走向世界、融入世界、影响世界。2026-04-17 14:22

建立更紧密的中西经贸合作伙伴关系

4月11日至15日,西班牙首相桑切斯对中国进行正式访问,是桑切斯四年内第四次访华,也是继去年西班牙国王、首相同年访华以来,中国同西班牙的又一次重要高层交往。2026-04-17 14:21

从云南到世界 一杯咖啡里的文化交融

4月14日,以“从云南到世界,一杯咖啡里的文化交融”为主题的中外文化交流活动在北京外国语大学举办。2026-04-17 14:21

【东方潮启】从“在中国制造”到“与中国共创” 看中国创新生态与跨国企业的双向奔赴

近日,国际机构上调了对中国经济增长的预测,多位跨国企业高管也在接受中国日报采访时表达了对中国市场的持续信心。2026-04-17 14:11

中国日报网两件作品入选网络视听直播优秀案例

4月16日上午,《网络视听直播优秀案例集》在第十三届中国网络视听大会“网络主播论坛”上正式发布。2026-04-17 14:06

中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English