为什么特斯拉用ludicrous(“荒诞”)命名自己的产品?
移动用户编辑短信CD到106580009009,即可免费订阅30天中国日报双语手机报。
7月18日凌晨,不知道是不是有人和小编一样,在特斯拉最新Model S车型发布之后做的第一件事情就是:查字典。因为最新发布的Ludicrous Mode其中有一个单词有点不太眼熟。字典里解释它的意思是“荒诞的、荒唐的”。0-60英里/小时只需2.8秒,这简直是快到荒唐的加速度,而且已经超出了重力加速度达到1.1G,比蹦极还快。
(埃隆•马斯克的Model S屏幕截图)
如此看来,这个名字贴切又形象。但是以小编对特斯拉一贯的了解来看,这个名字背后,可能另有出处。经过一番搜索之后,果然,发现了这样一部电影:
http://v.qq.com/iframe/player.html?vid=l0160ys9sln&width=500&height=375&auto=0
这是一部1987年上映的电影,名字叫《星战歪转之太空炮弹》,整篇都在恶搞星战系列。
Ludicrous Mode即来自于这里。速度到底有多快?电影里黑帽人那句we'll have to go right to ludicrous spee之后,全场倒吸一口冷气已经做了清晰的回答。
除此之外,Elon紧接着预告Ludicrous Mode之后还有更高的模式,它将被应用在四年后的跑车系列上,并将被命名为Maximum Plaid。
这个名字又来自于哪里?其实也出自于此部电影里的一句:They've gone to plaid. 电影里因为Ludicrous速度启动,“整个飞船一秒钟变格子”...
本着把星战系列恶搞到底的精神,这句话自然也不例外,它恶搞了星际迷航里的一句:They've gone to warp。但至于为什么用plaid(格子)来形容令人惊掉下巴的速度,答案就众说纷云了。有说ludicrous速度必须配上ludicrous的颜色,于是用了格子这样复杂的色彩...小编在理解这个思路的时候,理解能力也变成了格子...
现在They've gone to plaid这句话已经成为常用语,来形容something moves entirely too fast.
马斯克曾说过他最喜欢的书是《银河系漫游指南》,除此之外,他身上科幻迷这个特质还在多处得到体现:
特斯拉潜艇模式
藏在特斯拉触摸屏里面的复活节彩蛋便是致敬1977年上映的007中的黑科技。
SpaceX
安装在猎鹰9号整流罩中的GoPro记录了它从太空返回地球的画面。配乐便是借用了库布里克代表作《2001太空漫游》里的经典场景。
http://v.qq.com/iframe/player.html?vid=o0159hwqcr4&width=500&height=375&auto=0
最近两次火箭回收着陆船的命名,来自于有“当代狄更斯”之称的伊恩•M.班克斯至高杰作“文明”系列科幻小说《游戏玩家》中两艘飞船的名字:Just read the instructions和Of course I still love you.
还有更多典故和科幻深梗,就等待各位发现啦。
- 美媒:新加坡奇迹能否再延续半个世纪?
- 当习近平谈论“新常态”时,他在说什么?
- 日本国家债务达1057万亿创最高记录
- 新西兰计划更换国旗 40份设计稿进入下一轮筛选
- 文献片《永远的恽代英》新片发布会在京举行
新闻热搜榜
24小时新闻排行
24小时热评排行
独家策划
当地时间2015年7月14日,英国伦敦,动物保护者带狐狸面具举行游行示威,反对政府恢复狐狸捕杀法案。
详细>>精彩推荐
- [热点] 53岁克鲁尼被曝造人成功 娇妻已怀孕3月
- [电影] 《少年时代》拿下英国电影学院奖
- [颁奖] 第57届格莱美获奖名单出炉
- [热议] 筷子兄弟方否认全美音乐奖买奖:买得起吗
- [拍卖] 玛丽莲梦露300件遗物将拍卖 预计可以售出621万
- [电影] 环球难以终结《速激》系列 辟谣称至少还有三部
- [热点] 《西游记》重播3000次 六小龄童申吉尼斯
- [蜡像] 海瑟薇新蜡像吓人 发型土气张血盆大口