第九届亚洲冬季运动会将于2025年2月7日至14日在黑龙江省哈尔滨市举行。
The 9th Asian Winter Games will take place in Harbin, capital of northeast China's Heilongjiang Province from Feb. 7 to 14, 2025.
【知识点】
亚洲冬季运动会简称亚冬会,由亚洲奥林匹克理事会主办,是亚洲地区规模最大的冬季综合性运动会。自1986年开始,亚冬会已经成功举办了八届。
第九届亚冬会将于2025年2月7日至14日在哈尔滨市举办,这是我国继1996年哈尔滨亚冬会、2007年长春亚冬会后第三次举办亚冬会,也是继2022北京冬奥会后我国举办的又一重大综合性国际冰雪运动盛会。
哈尔滨亚冬会口号是“冰雪同梦,亚洲同心”,会徽名为“超越”,吉祥物名叫“滨滨”和“妮妮”。“滨滨”取自“哈尔滨”,“妮妮”取自“您”的读音,两个名字寓意“哈尔滨欢迎您”。火炬名为“澎湃”。会歌是由易烊千玺和单依纯演唱的《尔滨的雪》。
本届亚冬会共设置6个大项、11个分项、64个小项,有31%的小项是首次成为亚冬会比赛项目。赛事共将产生64枚金牌,金牌数最多的项目速度滑冰将决出14枚金牌。本届亚冬会有望成为参赛国家和地区以及运动员数量最多的一届亚冬会。中国、日本、韩国代表团将全项参赛,柬埔寨和沙特阿拉伯是首次报名参赛。
【重要讲话】
让更多人参与到冰雪运动中来,是奥林匹克运动的题中之义。中国通过筹办冬奥会和推广冬奥运动,让冰雪运动进入寻常百姓家,实现了带动3亿人参与冰雪运动的目标,为全球奥林匹克事业作出了新的贡献。
Greater public participation in winter sport contributes to the Olympic Movement. By preparing for and organizing the Olympic Winter Games and promoting Olympic winter sport, China has popularized winter sport among the ordinary people, achieved the goal of engaging 300 million Chinese in sport on snow and ice, and made new contribution to the cause of Olympism worldwide.
——2022年2月5日,习近平在北京2022年冬奥会欢迎宴会上的重要讲话
【相关词汇】
冰雪运动
winter sport
体育强国
sporting powerhouse
中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)