据海关总署统计,2024年前7个月,我国货物贸易进出口总值24.83万亿元人民币,同比增长6.2%。其中,出口14.26万亿元,增长6.7%;进口10.57万亿元,增长5.4%。
China's total goods imports and exports expanded 6.2 percent year-on-year in the first seven months of this year to 24.83 trillion yuan ($3.46 trillion), data from the General Administration of Customs showed on Wednesday.
8月7日,海关总署发布数据显示,2024年前7个月,我国货物贸易进出口总值24.83万亿元,同比增长6.2%。
The country's exports rose 6.7 percent year-on-year to 14.26 trillion yuan during the period, while imports climbed 5.4 percent to 10.57 trillion yuan, according to the administration.
其中,出口14.26万亿元,同比增长6.7%;进口10.57万亿元,同比增长5.4%。
In the first seven months, the Association of Southeast Asian Nations remained China's largest trade partner. China's trade with ASEAN economies climbed 10.5 percent year-on-year to 3.92 trillion yuan, accounting for 15.8 percent of the country's total trade value, the administration said.
海关总署数据显示,前7个月,东盟为我国第一大贸易伙伴,我国与东盟贸易总值为3.92万亿元,同比增长10.5%,占我国外贸总值的15.8%。
In the January-July period, China's trade with the European Union crawled up 0.4 percent from a year earlier, while the country's trade with the United States climbed 4.1 percent year-on-year, the data showed.
数据显示,1-7月,我国与欧盟贸易总值同比增长0.4%,与美国贸易总值同比增长4.1%。
During the same period, China's trade with countries and regions involved in the Belt and Road Initiative amounted to 11.72 trillion yuan, which witnessed a year-on-year increase of 7.1 percent, according to the data.
数据显示,同期,我国对共建“一带一路”国家和地区合计进出口11.72万亿元,同比增长7.1%。
China saw steady export growth of such mechanical and electrical products as data processing devices, cell phones and automobiles during this period, which rose 8.3 percent to 8.41 trillion yuan and accounted for 59 percent of the country's total exports. In particular, exports of automobiles totaled 462.86 billion yuan, up 20.7 percent year-on-year.
前7个月,我国出口机电产品(包括数据处理设备、手机和汽车等)8.41万亿元,增长8.3%,占我出口总值的59%。其中,汽车出口4628.6亿元,同比增长20.7%。
英文来源:中国日报网
编译:丹妮
审校:齐磊、董静