【双语财讯】端午假期临近 多个出境游目的地迎来预定高峰

今年端午假期虽然只有3天,但仍挡不住游客们出境旅游的热情,多个出境游目的地订单量同比大幅上涨。

【双语财讯】端午假期临近 多个出境游目的地迎来预定高峰

来源:中国日报网 2024-06-03 16:29
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

今年端午假期虽然只有3天,但仍挡不住游客们出境旅游的热情。多家在线旅游平台近日发布的报告显示,多个出境游目的地订单量同比大幅上涨。

As the Dragon Boat Festival holiday, which runs from June 8 to 10, approaches, China's tourism sector is seeing another booking frenzy, with outbound tours particularly sought out by visitors.
随着端午假期(6月8日-10日)的临近,中国旅游行业迎来了又一轮预定热潮,出境游尤其受欢迎。

Data from online travel agency Ctrip showed the search volumes for outbound hotels have increased significantly compared with the same period of 2019, with Hong Kong and Macao special administrative regions, Japan, Thailand, South Korea, and Malaysia becoming hot destinations.
在线旅游平台携程的数据显示,出境游酒店的搜索量相较2019年同期大幅上升。中国港澳地区、日本、泰国、韩国和马来西亚为出境酒店热门目的地。

Short distance, coupled with the recent currency declines of the Japanese yen, have made Japan the hottest destination for chartered car services for this year's Dragon Boat Festival holiday. The number of chartered car bookings more than doubled compared with last year.
出于就近原则、货币汇率变化等因素,日本成今年端午包车旅游最热门出境目的地,目前预订量比去年端午上涨超一倍。

Countries which implemented visa-free convenience measures for Chinese citizens are also gaining more popularity and have witnessed robust bookings.
对华免签的目的地更受欢迎,预定也很火爆。

Thailand, Malaysia, Singapore and Jeju Island of South Korea are some major destinations for outbound tours, according to Mafengwo, a travel service and social networking platform.
旅行服务和社交网络平台马蜂窝的报告显示,泰国、马来西亚、新加坡、韩国济州岛是端午国外旅行的几大主要目的地。

Ctrip data showed the number of outbound travel bookings for Malaysia during this year's Dragon Boat Festival holiday rose 54 percent year-on-year.
携程数据显示,今年端午假期前往马来西亚的出境游订单量同比增长54%。

United Arab Emirates, Georgia and Tunisia witnessed robust bookings, with growth rates all surpassing 100 percent, hitting 141 percent, 139 percent and 171 percent, respectively.
阿联酋、格鲁吉亚、突尼斯的订单量同比增长均突破100%,分别是141%、139%、171%。

Some European visa-exempt countries such as Serbia, Bosnia and Herzegovina are also hot picks by Chinese travelers, with outbound tour bookings increasing 55 percent and 71 percent, respectively.
此外,欧洲免签国家预订增长也比较显著。其中,塞尔维亚的出境游订单同比增长了55%,波黑同比增长了71%。

英文来源:中国日报网
翻译&编辑:丹妮
审校:齐磊、高琳琳

【责任编辑:齐磊】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信