12月22日起,多家国有大行宣布下调存款挂牌利率,中国工商银行将一年期和二年期利率分别下调10个基点和20个基点,三年期和五年期均下调25个基点。
Several of the biggest banks in China are set to cut deposit interest rates on Friday, a move that will likely lead to a reduction in the loan prime rates, or LPRs, early next year, according to media reports and people close to the matter.
据媒体报道和知情人士消息,多家国有大行12月22日将下调存款利率,此举可能将导致贷款市场报价利率在明年年初进一步下调。
On Friday, the Industrial and Commercial Bank of China will cut interest rates of one-year time deposits by 0.1 percentage point to 1.45 percent, and two-year time deposits by 0.2 percentage points, to 1.65 percent. Three-year and five-year deposit rates will be cut by 0.25 percentage points, China Central Television reported on Thursday.
据中央电视台12月21日报道,12月22日,中国工商银行将一年期利率下调10个基点至1.45%,二年期下调20个基点至1.65%,三年期和五年期均下调25个基点。
China Construction Bank, Bank of China, Agricultural Bank of China, and Postal Savings Bank of China will also cut deposit rates on Friday, with multiple joint-stock commercial banks set to follow suit, the report said.
报道称,中国建设银行、中国银行、中国农业银行、中国邮政储蓄银行也将在12月22日下调存款利率,多家股份制商业银行随后也将跟着下调。
An unnamed source from a joint-stock commercial bank confirmed the information to China Daily. “The cuts will be announced on Friday,” said the source.
一家股份制商业银行的不具名消息人士向《中国日报》证实了这一信息。据悉,存款利率下调将于22日宣布。
After major commercial banks cut deposit rates in September, Yang Haiping, a researcher at the Central University of Finance and Economics’s Institute of Securities and Futures, said the latest round of deposit rate cuts will create the room for LPRs to decline next year.
在大型商业银行9月份下调存款利率后,中央财经大学证券期货研究所研究员杨海平称,最新一轮存款利率下调将为明年贷款市场报价利率下调创造空间。
LPRs remained steady on Wednesday, with the one-year LPR standing at 3.45 percent and the over-five-year LPR at 4.2 percent.
12月20日贷款市场报价利率保持稳定,一年期贷款市场报价利率为3.45%,五年期以上贷款市场报价利率为4.2%。
英文来源:中国日报网
翻译&编辑:丹妮