老朋友,新合作,中国与东盟共享数字发展红利

中国与东盟近年的数字合作,围绕网络数字经济合作、网络安全合作和网络空间治理等方面务实展开,取得丰硕的成果。

老朋友,新合作,中国与东盟共享数字发展红利

来源:中国日报网 2023-01-13 10:20
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

随着大数据、云计算、人工智能、区块链等前沿技术的加速发展,以新一代ICT(Information and Communication Technology)技术为基础的数字技术已经成为引领新一轮科技革命的基石,成为世界各国经济增长、产业转型和社会发展的“重要变量”。如何把数字技术转化为全球数字发展道路上的“重要增量”,需要各国充分重视数字领域国际合作,携手探索数字领域国际合作的新模式。

在这样的探索中,业已建立起全面战略伙伴关系的中国与东盟之间的数字合作,凭借地缘相近、人缘相亲、文缘相通、商缘相连的优势,在公平、共赢、互补的基础上,形成了数字领域国际合作中的新范本。

中国与东盟近年的数字合作,围绕网络数字经济合作、网络安全合作和网络空间治理等方面务实展开,取得丰硕的成果。

一、数字经济合作

在中国与东盟的数字合作中,数字经济合作处于龙头位置。中国与东盟在数字经济领域的合作,为区域数字经济生态圈的搭建奠定了坚实的基础:

信息基础设施建设方面。中国面向印度尼西亚、老挝等国开展了北斗应用系列活动,合作项目进入到实质性阶段。中国协助泰国打造泰国5G智能示范工厂,中泰共建新海底光缆项目实现了中泰宽带联通。

数字技术研发应用方面。中国面向东盟国家建设运营了一批数据中心,分别在老挝、柬埔寨、缅甸等国家建设了海外云计算中心,马来西亚企业与中国企业携手打造了马来西亚首座人工智能产业园,新加坡国立大学与苏州工业园区共建“新国大人工智能创新及育成中心”……。包括阿里、腾讯和蚂蚁等中国互联网公司,通过投资、技术支持等方式,支持东盟数字经济成长。

新业态新模式方面。京东智能物流中心在泰国建成,当地消费者可以享受“上午下单,下午送达”的便捷服务。

在数字经济合作的过程中,2020年被称为“中国与东盟数字经济合作年”,双方共同发布了《中国—东盟关于建立数字经济合作伙伴关系的倡议》。2022年,双方通过《落实中国—东盟数字经济合作伙伴关系行动计划(2021—2025)》,持续加强在智慧城市、5G、人工智能、电子商务、大数据、区块链、远程医疗等领域的合作。

二、网络安全合作

中国与东盟的数字合作,还注重于网络安全合作。网络安全是国家安全的重要组成部分,随着信息技术向社会各个领域的加速融合,各国都面临网络安全显性和隐性的巨大威胁。如何通过合作建立起有效的网络安全管理机制,共建稳健而高效的网络安全解决方案,成为国际间数字合作的一个重要议题。

在这方面,中国与东盟搭建起“中国—东盟网络安全交流培训中心”,形成了《中国—东盟非传统安全领域合作谅解备忘录》、中国与印度尼西亚《关于发展网络安全能力建设和技术合作的谅解备忘录》、中国与泰国《关于网络安全合作的谅解备忘录》等网络安全合作典范,积极探索有效的网络安全合作机制。

三、网络空间共同治理

中国与东盟的数字合作,还强调网络空间的共同治理。迄今,中国-东盟信息港论坛已经连续成功举办5届,持续推动中国与东盟国家数字领域合作,建立起中国-东盟网络事务对话机制,推动全球互联网治理体系改革和建设。

四、我们的努力方向

随着中国与东盟数字合作持续深入,有研究表明,所谓“对华威胁感知”是决定东盟国家对华数字合作政策的主要因素,威胁感知低的东盟国家更倾向于积极参与对华合作。所以,我国在提升全球数字领域正向影响力的过程中,应该针对东盟国家的数字基础状况、对华信任度高低,制定差异化的合作策略,凸显“一国一策”。

与此同时,推进中国和东盟的数字合作,对我国数字文化发展、网络人文交流提出了更高的要求。如何塑造和强化包括数字技术形象在内的优质大国形象,加大向东盟、向世界传播中国先进数字发展理念的力度,如何在数字技术大发展的风口上,通过对话与合作,缩小数字鸿沟,共享数字红利,成为我国数字文化国际传播的重要命题,也成为我国与东盟开展数字文化交流的关键所在。

在这个过程中,需要更好地释放我国媒体和东盟国家媒体的合作潜能,与东盟优势媒体搭建战略伙伴关系,互利互用,并将新闻媒体的内容生产优势与社交媒体平台的信息分发优势结合起来,向东盟输出更多中国信息。此外,中国电视剧是深受东盟民众欢迎的文娱产品,抖音APP在东南亚地区广泛流行,借助丰富的网络文化产品,能更加紧密地建立与东盟民众的正向的文化联系。推动数字文化的繁荣发展,也是中国和东盟数字合作的应有之意。

(作者:杨慧芸,大理大学文学院副教授,博士,硕士生导师)

(杨慧芸)

【责任编辑:齐磊】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信