中国日报网12月17日电 (记者 王旭泉)12月15日,由上海外国语大学和中外语言交流合作中心联合举办的“远程中文教学师资支撑与培养”线上论坛召开。来自7个国家的15位专家围绕“远程中文师资应具备的能力和素质”、“远程中文师资的教研和培训”、“远程中文师资教学成果评估”、“远程中文教学经验分享”四个议题展开热烈的交流与讨论。
疫情之下,国际中文教育需求与供给之间矛盾日益凸显,线下中文教学开展难度加大,各国民众学习中文需求却不减反增,远程中文教学项目应运而生。项目启动以来,在60余所中方高校的共同努力下,已为海外122个教学机构提供了5万余课时的远程中文课程。
与会嘉宾一致认为,远程中文教学项目及时回应了海外中文教学的迫切需求,有效缓解了师资缺乏的现状,受到了各国广泛欢迎,为全球国际中文教学发展开辟了新路径。加拿大卡尔顿大学孔子学院院长李征、北京语言大学国际教育管理处副处长田鑫认为,远程中文教学不是线下课程在线上的简单复制,而是因其平台、技术、理念、资源、教学方法、师生互动等不同,给师资角色带来了新的要求,对师资能力素质进行重新思考和定位。美国密歇根州立大学孔子学院副院长李佳行和北京外国语大学孔子学院副教授王祖嫘强调了培训的重要性,表示应在师资岗前、岗中培训和国际汉语专业学生的培养中加入数字技术应用、多媒体教学实践、网络课件制作等远程教学理念和内容,并建议基于远程教学特点,需将教学和技术二者深度融合,更好服务于在线教学。秘鲁圣玛利亚天主教大学孔子学院外方院长Angélica Corzo Salas、罗马尼亚锡比乌大学孔子学院中方院长王冏、印尼阿拉扎大学孔子学院院长菲力等嘉宾各自分享了所在大学远程中文授课的经验。
中外语言交流合作中心副主任静炜在致辞中指出,不断变化的外部环境、持续增长的学习中文的需求和快速迭代更新的现代科技等因素,为国际中文教育带来新挑战和新机遇。远程中文教学平台的设立是为国际汉语教育可持续发展所做出的新探索和新尝试。语合中心将秉持开放包容、合作共赢的理念,为远程中文教学提供更好的教研、培训、评价等方面的支持和通道,推动远程中文教学的可持续发展。
(编辑:富文佳)