美中贸易全国委员会:携手遏制新冠肺炎疫情“符合中美两国共同利益”

美中贸易全国委员会会长克雷格·艾伦 (Craig Allen) 表示,携手遏制新型冠状病毒肺炎疫情“符合中美两国共同利益”,疫情发生之后减少或取消关税不失为“适当的举措”。

美中贸易全国委员会:携手遏制新冠肺炎疫情“符合中美两国共同利益”

来源: 中国日报网
2020-02-12 03:14 
分享
分享到
分享到微信
美中贸易全国委员会会长克雷格·艾伦 (Craig Allen) 表示,携手遏制新型冠状病毒肺炎疫情的暴发“符合中美两国共同利益”,疫情发生之后减少或取消关税不失为“适当的举措”。(摄影\中国日报记者赵焕新)

中国日报华盛顿2月11日电 (记者 赵焕新)美中贸易全国委员会会长克雷格·艾伦 (Craig Allen) 表示,携手遏制新型冠状病毒肺炎疫情“符合中美两国共同利益”,疫情发生之后减少或取消关税不失为“适当的举措”。

艾伦在接受中国日报专访时说,“支持中国把疫情控制住,这可能是防止疫情蔓延至美国的最好办法。”

截至2月10日24时,中国大陆累计报告新冠肺炎确诊病例42638例,累计死亡1016例。美国于2月10日出现第13例新冠肺炎确诊病例。

美中贸易全国委员会代表着200家在中国运营的美国企业。艾伦表示,令他感到自豪的是,部分会员企业已经向中国相关机构捐赠了抗病毒药物、医疗器械、款项以及其他相关物品。

“我们的企业意识到协助和支持中国政府抗击此次疫情符合我们的共同利益,” 艾伦说,“我们希望中国政府可以成功消灭疫情。”

出于企业隐私考虑,美中贸易全国委员会没有公布支持中国抗击疫情的美国企业的具体细节。但据圣保罗先驱报(St. Paul Pioneer Press)上周二报道,总部位于明尼苏达州的美国嘉吉公司(Cargill)通过中国红十字会认捐近30万美元。这家公司在中国雇佣员工达一万人,业务遍及中国50个市。总部来自同一州的3M公司也向中国疫情严重的地区捐赠了医疗用品,包括呼吸器、口罩和洗手液。

艾伦说,目前美中贸易全国委员会的会员企业在中国的美籍员工没有人感染病毒,但有一些中国同事被确诊感染。

艾伦说他祝愿这些中国同事早日康复。他说,当前大家最关心的还是疫情中人的安危,这些美国在华企业未见有任何恐慌,更多的是表现出与中国朋友们共克时艰的决心。

2003年“非典”暴发期间,艾伦在美国驻华大使馆担任高级商务官员。他相信中国政府从“非典”疫情防控中学到了许多经验,完全有能力应对此次危机。

艾伦说,人们对此次新型冠状病毒有许多未知之处。在这种情况下,中国对该病毒所采取的“严厉,严格,大范围,不妥协”的措施是正确的。这些前所未有的举措包括推迟春季开学日期,特别是对此次疫情中心——人口超过1000万武汉采取封城的措施。

1月30日,美国商务部长威尔伯·罗斯对中国新冠肺炎感染者表示同情,但他指出,疫情的暴发可能促使雇主将工作岗位转移到北美。

对此,艾伦之处,此次疫情不可能带来大量工作机会回流美国。美国在湖北的大部分公司是劳动密集型的,即便发生所谓工作回流,也不会回流到美国。

“病毒是不认国界线的,我们应该鼓励中国朋友抗击病毒的工作而不是说些(其他的话)”,艾伦说。“现在不是考虑竞争优势的时候,而是应该考虑如何抗击我们的共同敌人。”

此次疫情的暴发也凸显出中美两国正面临着许多全球性问题,如流行病、恐怖主义、洗钱、黑客攻击和气候变化。

艾伦说,“这些领域需要中美双方共同合作。如果中美两国在事关两国人民的重要利益的问题上不能开展合作,这些问题将无法解决。”

“毋庸置疑,我们的病毒学家和医药企业非常专注地与中国同事们合作,致力于早日消除病毒,”他说。“这种合作越多越好。”

最近有美国媒体报道称疫情可能会使中国延缓实施上个月达成的中美第一阶段经贸协议。对此,艾伦评论道,这是一项为期24个月的协议,双方执行协议是有时间保障的。但病毒的发生对于协议实施启动阶段“没有帮助”。

“我知道来自中国政府的同事重申了他们的承诺,但目前应该将工作重点放在疫情的遏制上,”他说。

艾伦重申,美中贸易全国委员会始终反对加征关税。中美第一阶段经贸协议签署之后,美国仍对价值数千亿美元的中国商品保留了加征的关税。

“我确实认为,在疫情发生后减少或取消加征关税是适当的举措,”艾伦说。

不久前,美国贸易代表办公室公告了美方针对中方第三批2000亿美元加征关税排除清单,涉及中国输美119项产品。这份清单公告2月5日在该办公室官网上刷新了状态,正式通过。

2月6日,中国国务院关税税则委员会发布公告,调整对原产于美国约750亿美元进口商品的加征关税措施,自2月14日13时01分起,2019年9月1日起已加征10%关税的商品,加征税率调整为5%;已加征5%关税的商品,加征税率调整为2.5%。

(编译:中国日报实习生 宗艺)

(赵焕新)

【责任编辑:李雪晴】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn