商业不动产REITs迈出构建房地产新发展模式关键一步

业内人士认为,此举有助于引导行业从以高负债扩张为特征的发展路径,转向更加注重轻资产运营和可持续发展的转型方向。

商业不动产REITs迈出构建房地产新发展模式关键一步

来源:中国日报网 2026-01-04 19:29
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

中国日报1月4日电(记者 周兰序)近日,中国证监会正式启动商业不动产投资信托基金(REITs)试点,被视为加快构建房地产发展新模式、稳定并改善房地产行业预期的重要举措。业内人士认为,此举有助于引导行业从以高负债扩张为特征的发展路径,转向更加注重轻资产运营和可持续发展的转型方向。

商业不动产REITs(real estate investment trusts),是指通过持有商业不动产以获取稳定现金流,并向基金份额持有人分配收益的封闭式公开募集证券投资基金。

制度落地:商业不动产REITs试点正式启动

优先推进商业综合体、商业零售、商业办公楼、酒店等业态

12月31日,证监会公布《中国证监会关于推出商业不动产投资信托基金试点的公告》,明确相关制度安排即日起实施,沪深交易所等同步发布配套业务规则。随着制度框架落地,符合条件的市场主体可直接向证监会、交易所申报。

知情人士透露,试点初期将坚持稳中求进,不求多、不求快,坚持严把发行上市质量关、合规关和风险关,重点支持符合国家政策导向、社会效益显著、经营业绩稳健且具有行业代表性的优质项目,优先推进商业综合体、商业零售、商业办公楼、酒店等业态,同时不排斥长租公寓等其他业态。目前看,项目储备较为充裕,质量总体不错。

分析人士指出,商业不动产REITs试点落地的重要意义不仅在于新增一类投资品种,还在于其对房地产行业经营模式的深层重塑。

第一,通过为具备稳定现金流的商业不动产运营提供融资工具,REITs有助于推动房企从“重资产开发”向“轻资产运营”转型。第二,作为权益性融资工具,REITs有助于房企在不增加债务的情况下实现资金回笼,降低资产负债率、优化资本结构。第三,通过将流动性较弱的不动产转化为可交易金融产品,盘活存量资产,REITs可以改善房企的流动性和财务状况,有助于防范化解房地产行业金融风险。

政策定调:改善和稳定房地产市场预期

彻底改变房地产开发方式

北京大学光华管理学院教授、副院长张峥对《中国日报》表示,正式推出商业不动产REITs回应了市场长期期待,也为行业转型提供了关键金融工具。

“长期来看,商业不动产行业亟需转型,应从粗放式扩张转向高效投资和精细化运营,从单一重资产模式转向轻重资产有机结合,这一过程需要适配的金融工具来支持,而REITs则是其中最重要的工具。”张峥说。

商业不动产REITs试点的推出,也与近期《求是》杂志的相关论述形成呼应。

《求是》1月1日刊发的评论文章指出,尽管房地产市场正在经历深度调整,但房地产业仍是国民经济的重要产业和居民财富的重要来源,地位举足轻重。文章强调,彻底改变房地产开发方式,支持房企加快从以新房销售为主向更多持有物业、提供高品质多样化服务转型。

此前,中央经济工作会议强调,着力稳定房地产市场,加快构建房地产发展新模式。

业内人士认为,相关进展释放出中国坚定推进房地产发展新模式、稳定并改善房地产行业预期的积极信号。

REITs迈入多元发展阶段

证监会:加快推进REITs市场体系建设

安永发布的相关分析称,商业不动产REITs有望盘活长期积累的商业零售、写字楼、酒店等存量资产,并通过资产证券化降低房地产行业对银行信贷的依赖。同时,商业不动产(尤其是一线城市)大宗交易较为活跃,有利于REITs资产定价和市场流动性。

从REITs市场层面看,商业不动产REITs试点的启动,也标志着我国REITs市场进入商业不动产与基础设施并行发展的新阶段,向着全门类、全资产的成熟方向迈进,有助于适配居民财富管理的需要。

证监会数据显示,截至2025年12月27日,已有78只REITs上市,累计融资2099亿元,总市值2199亿元。市场运行平稳有序,2024 年以来,中证 REITs 全收益指数上涨 19%,REITs 已逐步成为重要的大类资产配置品种。

证监会表示,将加快推进REITs市场体系建设。下一步,将丰富覆盖REITs的指数体系,支持基金管理人开发挂钩相关指数的基金产品,并加大力度引导保险资金、社保基金、年金基金等各类中长期资金入市,发挥其稳定器和压舱石作用,推动将REITs纳入沪深港通标的范围,扩大市场高水平对外开放。

交易所配套规则明确,通过发行REITs回收的资金不得用于购置商品住宅用地,并推动建立更为市场化的收益率要求,即产权类、经营权类 REITs 分别较十年国债到期收益率上浮 150bp、300bp。

【责任编辑:李朋辉】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信
×