中文原创 > 中国日报专稿

留俄学生云端共庆新春

来源: 中国日报网
2022-01-30 10:48 
分享
分享到
分享到微信

中国日报莫斯科1月29日电 当地时间1月28日,虎年春节来临之际,在中国驻俄罗斯使馆教育处指导下,在中央戏剧学院支持下,中国留俄学生总会举办的2022年留俄学生云上春节联欢会在网络播出。留俄学生用矫健的身姿展现积极向上的风貌,用动人的歌声唱出对祖国母亲的热爱,用真挚的话语表达对家乡亲人的思念,用悠扬的旋律奏响昂首向前的乐章。共有超百万人次在线收看了联欢会直播。

中国驻俄罗斯大使馆张汉晖大使向留俄学子致以新春的问候和美好的祝福。张大使指出,2021年是具有里程碑意义的一年。在以习近平同志为核心的党中央领导下,我们隆重庆祝中国共产党成立100周年,开启全面建设社会主义现代化国家新征程。百年大党正带领全体中华儿女在实现中华民族伟大复兴的道路上阔步前行。这一年“十四五”稳进开局,中华大地全面建成小康社会,党的十九届六中全会胜利召开,国民经济发展和疫情防控全球领先;这一年奥运健儿捷报频传,“祝融”探火、“羲和”逐日、“天和”遨游星辰,洪涝灾害妥善应对;这一年我们和衷共济,意气风发向着全面建成社会主义现代化强国的第二个百年奋斗目标奋进。

张大使强调,在党中央坚强领导下,中俄关系在大疫之年保持高质量发展,中俄友好更加深入人心。双方隆重纪念《中俄睦邻友好合作条约》签署20周年,习近平主席和普京总统正式宣布条约延期。两国元首保持密切战略沟通,双边贸易额达1468亿美元,中俄科技创新年圆满收官。中俄组合“背靠背”团结协作,任凭风浪翻天起,自有中游稳渡舟。中俄世代友好的初心不会变,合作共赢的目标不会变,捍卫和平的决心不会变。

张大使高度肯定留俄学子一年来在俄勇毅坚守、刻苦学习、科学防疫、守望相助,展现出新时代留俄学生的青春与活力,责任与担当。新的一年,希望同学们从党的百年奋斗宝贵经验中汲取营养、增强力量,自觉做习近平新时代中国特色社会主义思想的坚定信仰者和忠实实践者,在中华民族伟大复兴的奋斗征程上不负使命、勇于担当,进一步增强做中国人的志气、骨气、底气,在留学中经风雨、见世面、壮筋骨、长才干。成为堪当时代重任的接班人,成为中俄世代友好的传承者。驻俄使馆将继续做同学们的坚实后盾,为同学们成长成材提供一切帮助。

驻俄使领馆教育外交官、留俄学生国内母校代表、部分俄罗斯高校管理人员、中国留俄生总会、俄各地区、高校中国学联代表纷纷向留俄学子送上诚挚的新春祝福。

联欢会分为“东风拂面”、“欢天喜地”、“同心筑梦”三部分,以语言、歌舞、器乐等多种表现形式,展现富有魅力的春节文化,欢度春节的喜庆气氛,勠力同心的青春力量,为广大留俄学生呈现有高度、有温度的视听盛宴。

留俄学生致兴社龙狮团表演的《龙腾虎跃闹新春》拉开了联欢会序幕,舞龙舞狮的传统元素,呈现了吉祥喜庆的年味,展现出昂扬奋进的精气神。莫斯科国立大学中国学生表演的歌伴舞《万疆》,将优美的手势舞和动人的歌声相结合,回顾了2021年祖国发展取得的巨大成就,表达了留俄学子对祖国的挚爱。

留俄学生武术协会编排的《中国志气》,刚柔并济,让观众感受到了“中国范儿”的力与美。其间还有俄罗斯武术爱好者表演,体现了俄罗斯民众对中华传统文化精粹的认同和喜爱。由俄罗斯部分知名音乐学院中国学生奏唱的《唱支山歌给党听》,部分高校学生代表朗诵的《共同的心声》,莫斯科国立大学中国留学生演唱的《不忘初心》以不同方式抒发留俄学子对中国共产党的真心拥护与热爱。

2021年,在留苏百年的背景下,莫斯科国立大学中国学生自编自演短剧《那年》,讲述了两代留俄学子的故事。虽然时代不同,但学生对祖国的热爱未曾改变,留学报国的信念在一代代留苏(俄)学子身上传承。

海采《过大年》,展现国内不同地域各具特色的年俗,百里不同风,千里不同俗,观众们隔着屏幕感受到浓浓的年味。俄罗斯青年对镜头,用汉语讲述他们对中国春节的理解,“中国年”已走进越来越多俄罗斯民众之中。

百年未遇的新冠疫情面前,没有一个国家能置身事外,人类命运共同体的理念更加深入人心,由俄罗斯人民友谊大学中外学生带来的多语种联唱《追光者》,表达了不同国籍青年共同的心声,对光明与希望的共同追求。

在北京冬奥会即将开幕之际,留俄学子用《冬奥之约》节目,展现俄罗斯民众对北京冬奥会的热切期待,表达了留俄学生对北京冬奥会成功举办的美好祝愿。冰雪运动已成为联系两国民众的又一纽带。

联欢会上,中央戏剧学院师生为留俄学子带来了歌曲《没有共产党就没有新中国》,快闪《我和我的祖国》,舞蹈剧《年兽的故事》,京剧《竹林记》,歌曲《我爱你中国》等精彩节目。中国音乐学院教授、留俄艺术家赵云红深情演唱《我的中华妈妈》,中央音乐学院男高音歌唱家,2015年柴可夫斯基大赛银奖获得者王传越为留俄学子带来《贝加尔湖畔》。整场晚会好戏连台,精彩纷呈。

【责任编辑:王旭泉】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English