“软实力之父”:中美既有竞争,更要合作

作者: Joseph Nye 来源:中国日报网
2020-06-19 21:51 
分享

导读:日前,中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪与美国国务卿蓬佩奥举行对话。美国政治学家、“软实力”概念提出者约瑟夫·奈为中国观察智库独家撰文指出,在传统大国竞争领域,美国明显占优;但面对种种新型国际问题,美国仅靠自身力量难以应对。中美既有合作又有竞争,必须对这两方面给予同等关注。中美作为世界前两大经济体,应该在国际合作、创造公共产品方面起带头作用,尤其是在新冠肺炎疫情这样的全球共同威胁面前,更应展示出合作态度。

2017年,美国总统特朗普宣布,他的新国家安全战略将聚焦于同中国和俄罗斯进行“大国竞争”。但这样的战略是不够的:在信息技术革命和全球化的影响下,世界正在发生变化,即使美国在这场大国竞争中获胜,它也不可能仅靠一己之力来保护自身的安全。

图片来源:东方IC

全球问题

新冠肺炎疫情的暴发就是最新的例子。这场疫情已经导致12万美国人死亡,超过了二战结束以来美国在历次战争中死亡人数的总和。

另一个例子是环境问题。尽管贸易争端可能给经济全球化带来挫折,尽管疫情大流行可能引发全球经济衰退,但环境问题的全球化仍将继续加剧。

图片来源:中国日报

大流行病和气候变化威胁着每一个人,没有一个国家能够独自应对这些问题。美国要想制订出一个成功的国家安全战略,首先必须认清这样一个事实:美国和中国是全球最大的两个经济体,两国的体量决定了我们必须成为全球合作的引领者。公共产品的最大消费者如果不带头生产公共产品,其他国家更会“随大流”,公共产品就无法生产。

美国的国家安全战略对日益凸显的跨国安全威胁只字未提。关税和边境墙不能解决这些问题。成功需要与他人进行合作。

竞合关系

在新冠肺炎和气候变化等跨国问题上,国家实力的比拼应是一种“正和博弈”:不能光想着怎样打压他人,还应该考虑如何帮助他人,与其他国家形成合力,实现共同目标。

在许多国际问题上,帮助他人其实也是帮助自己实现目标。如果中国提高能源效率、减少二氧化碳排放或改善其公共卫生系统,美国将从中受益。反之亦然。

图片来源:东方IC

今天,机制化网络和联系是国家实力的重要来源。在一个日益复杂的世界里,联系最紧密的国家往往最强大。

如果说美国未来安全与繁荣的关键是领会“强力打压” (power over) 与“协力合作” (power with) 两者的重要性,那么我们目前的战略恐怕难当此重任。正如我在新书《道德重要吗?》中所述,每个国家都把本国利益放在首位,但这里面有一个重要的道德问题:这些利益的定义到底有多宽泛?

最近的一系列事件显示出一种倾向,即国家间关系侧重于短期利益和零和交易,却很少关注国际机构和盟友。1945年之后,罗斯福、杜鲁门和艾森豪威尔所设计的多边秩序,其指导思想是一种长期的“开明利己主义”,相较而言,今天美国政府的种种做法是一种倒退。

力量博弈

图片来源:新华社

自1972年尼克松访华以来,尽管中美存在意识形态分歧,但两国一直保持合作。亚洲经济的快速增长带来了地区国家国力的增强,但在亚洲内部也存在着力量平衡。日本、印度和澳大利亚等国制衡着中国的实力,都不想被中国“压制”。而美国仍将是亚洲力量平衡的关键,只要美国继续维持与盟友的关系,中国就很难把美国影响力从西太平洋地区抹去,更不用说取代美国成为新的“世界老大”了。

在传统的国家竞争层面,美国握有一手好牌,但这忽略了新型跨国问题的重要性。

对于一项有效的国家安全战略而言,更困难的问题将是:美国和中国是否有意在进行传统大国竞争的同时,在制造全球公共产品方面进行合作?如果总是大肆渲染对彼此的恐慌情绪,基于最坏情况进行分析,那么这种平衡的政策可能永远也不会实现。中美“新冷战”论调具有误导性,并最终可能一语成谶。

放下分歧

图片来源:中国日报

中美关系的实质是既有合作又有对抗,正确而明智的竞争战略需要对这两个方面给予同等关注。但要真正做到这一点,需要双方对两国关系的历史背景有充分的认识,在竞争过程中谨慎行事,避免出现重大误判。在当前中美两国民族主义情绪均日益高涨的情形下,两国领导人治国理政的能力面临严峻考验。

在上世纪冷战期间,有人开玩笑说:只有当火星人入侵地球时,美国和苏联才可能放下分歧。

如今,新冠病毒带来的严峻威胁不亚于“火星人入侵”。病毒不问国籍,但直到现在,许多国家的反应仍是保护主义、推卸责任、相互“甩锅”,而不是加强国际合作。

新冠肺炎疫情可能会出现第二波暴发,而且未来肯定还会有更多的流行病出现。1918年大流感在世界范围内造成的死亡人数超过了第一次世界大战。我们只能希望,在第二波新冠疫情或下一次大流行病来袭前,世界各国对于合作的态度会有所改变。

图片来源:中国日报

 

分享

为你推荐

换一批
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:cdoffice@chinadaily.com.cn
中文 | English