上海外国语大学学生:与祖国同呼吸 与世界共命运,让爱靠近 让“疫”走远

这是我第三次来到《新时代大讲堂》。通过参与这个活动,我得以从不同的角度去看待中国和世界。

上海外国语大学学生:与祖国同呼吸 与世界共命运,让爱靠近 让“疫”走远

来源: 中国日报网
2020-04-18 11:07 
分享
分享到
分享到微信

在阳光海岸加州向大家问好,虽然此刻并无阳光。这是我第三次来到《新时代大讲堂》。通过参与这个活动,我得以从不同的角度去看待中国和世界。第一次来到这里,和你们一样,我是听众,第二次是作为志愿者;而这一次,我万分荣幸能成为一名演讲者。

两年前,通过参加在杭州举办的《中国日报》社“21世纪杯”英语演讲比赛,我有幸因此赢得一席去伦敦参加国际公共演讲比赛,这次机会千载难逢。基于当时的演讲主题:“伟大的艺术家无国界”,我提出了一个更进一步的观点:“每个人都将没有国界”。随着陆空快速交通工具的出现,城市之间和国家之间的边界慢慢消失。旅行和全球化使我们在人类命运共同体中联系得更加紧密。可以说,我们与世界的紧密联系已经和我们与国家的联系一样紧密。

两年后的今天,我在演讲中提到的变化迎来了反转。在新冠疫情爆发之际,火车停驶,飞机停飞,边境关闭,学校停课……在我居住的地方,一个月来,生活尽是各种对比:以前坐在身旁的同学现在需要通过视频见面;在虚拟教室里,摄像头成了新的怯场对象;路上人少了,但因为需要保持社交距离,银行和超市的排队时间比以前还要长;超市里曾经很容易找到的商品也突然开始变得稀缺。

大家都在尽自己所能保持乐观,尽管这很难,因为新冠疫情来势汹汹。像许多在蒙特雷的中国学生一样,我选择留在这里,或者就像当地人说的“就地避难”。毕竟,课程还在继续,买到一张回国的机票更是难上加难。

对我来说,新冠病毒似乎不只是一个警钟,更像是对自己观点的“打脸”——新冠病毒对全球造成系统性的威胁,作为全球公民,我们个人的力量似乎还是那么渺小。减少旅行和实行有效的社会距离似乎可以控制病毒传播,但同时它们似乎也在撕裂着世界。一些批评者甚至警告,新冠疫情带来的是全球化的终结。疏远和距离真的达到预期效果了吗?

毫无疑问,距离有助于阻止病毒传播。但看看数据我们就能知道,它并不能彻底解决问题。美国是最早禁止有中国旅行史的旅客入境的国家之一,并一直推广实行着“社交距离”。然而,美国如今已经是疫情最严重的国家,确诊病例、现存病例,和死亡人数均为全球最多。

随着全球越来越多城市和国家实行封锁政策,像三个月前的武汉那样。这显然无法完全解决问题。关闭边境、禁止旅行,保持社交距离只可能减缓病毒的传播速度,但它们决不能被视为灵丹妙药,无法做到一劳永逸消除危机。

中国在控制疫情方面取得了巨大进展,但她所做的远不止简单实施封锁。边境管制变得更加严格,社交距离实施更为严厉。但其他国家也应当看到,中国采取得其他措施。

作为一名在美的中国交换生,我看到的中国立场是伸出援手,而不是疏远。当50多万中国人无法回家之时,家来到了我们身边:在美学生领到由中国使领馆提供的精心准备的健康包;使领馆每天更新疫情信息和健康建议;还线上举行疾病预防讲座,直播时段兼顾美国七个不同时区。来自祖国无微不至的关心,让留在这里的中国学生几乎不会感觉到自己被孤立在异国他乡。事实上,在过去的几周,家从来没有如此近过。

这也让我相信,面对全球疫情的挑战,仅靠疏远距离是不够的。在我看来,保持距离反而提醒着我们与他人分享、关心他人的价值,以及互相交流的重要性。

保持距离首是对自己的保护,也是对至亲至爱负责任的方式。唯此我们能履行我们最重要的权利:确保生存、走向繁荣。

更重要的是,远距离的相聚或重聚,更展现何为我们所爱所关心。与许多其他赛事一样,今年的国际公共演讲比赛因为疫情取消,也不确定我们的国际友人能否现身即将到来的“21世纪杯”英语演讲比赛。但是,疫情不能阻碍友谊、善意以及思想和知识的交流。参加过演讲比赛的老选手,无论身在何处,都会通过社交媒体保持密切联系,全球相互依存的关系因此以一种新的方式得以保持。视频会议应用不再仅仅是在线学习的平台,而成为连接所有人的桥梁。社交媒体及相关应用的普及背后,是人类相互同情、交流和合作的本能,而这种本能是超越时空的。

大约260年前,苏格兰经济学家亚当·斯密就曾写道:

“无论我们认为人性有多么自私,在他的本性中依然有一些原则,使他关心着别人的命运……这就是怜悯或同情,是当我们看到别人的不幸时,以一种设身处地的方式共情他人遭遇的情感。”

在这种精神下,当我们看到新冠疫情的最新统计数字时,我们不应仅仅关注数字,更应该意识到在这些数字背后是鲜活的生命,这些人遭受了巨大的痛苦。幸运的是,我们大多数人尚且无恙。

我看到了社交距离实际上让人们更加亲近,今天的其他几位演讲者也谈到如何如何在动荡的世界中相互关心、分享和交流。在我们保护自己和我们在乎的人的同时,我们也该意识到我们的互相依赖,我们共同构建和平与爱的共同体。

待新冠病毒退散之日,

待全球联系恢复之时,

愿我们铭记这段时期带给我们的启示。

不要忘记:只有团结一致,

我们才能战胜困难,迎来胜利和繁荣。

谢谢聆听,愿平安喜乐。

关于作者:熊子卿,21岁,上海外国语大学大四学生,现于美国加州蒙特雷国际研究院交换学习,第23届中国日报社“21世纪•可口可乐杯”全国英语演讲比赛亚军,代表中国内地参加2018年于伦敦举办的国际公众演讲比赛,获得全球7强。

为宣传贯彻习近平主席在二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会上的重要讲话精神,增进各国青年交流,讲好国际社会携手抗疫故事,中国日报社于4月16日晚以“云直播”形式主办了主题为“人类命运共同体:我•世界•未来”的“新时代大讲堂”。来自中国、俄罗斯、美国的六位青少年发表英语演讲,向全球观众讲述他们自新冠肺炎疫情暴发以来的经历,分享了自己对构建人类命运共同体、各国携手抗击疫情的思考和体会。熊子卿是演讲嘉宾之一。

(熊子卿)

【责任编辑:潘一侨】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn