2024年10月22日,国家主席习近平在俄罗斯喀山同俄罗斯总统普京举行会晤时指出,金砖合作机制是当今世界最重要的新兴市场国家和发展中国家团结合作平台。
The BRICS mechanism is the world's most important platform for solidarity and cooperation between emerging markets and developing countries, said Chinese President Xi Jinping when meeting with Russian President Vladimir Putin in Kazan, Russia on October 22, 2024.
【知识点】
金砖合作机制是新兴市场国家和发展中国家间的重要合作机制,也是南南合作的重要平台。
金砖合作机制的诞生,源于对新合作模式的呼唤。2008年爆发的国际金融危机不仅冲击了世界经济,也暴露了长期以来发达国家占主导地位的全球治理体系的弊端。新兴市场国家和发展中国家普遍希望更好维护自身发展权利,实现可持续发展。2009年6月,金砖国家领导人在俄罗斯叶卡捷琳堡举行首次会晤。一年后,南非加入,“金砖四国”变为“金砖五国”。2023年,金砖迈出扩员历史性步伐,完成新一轮扩员后,金砖的成色更足、分量更重,在全球的代表性和影响力进一步增强,对国际格局演进的塑造力进一步上升。2024年10月,金砖国家领导人第十六次会晤在俄罗斯喀山召开,这是金砖国家历史性扩员后的首次峰会。
金砖国家合作机制不断完善,形成了以领导人会晤为引领,以安全事务高级代表会议、外长会晤等部长会议为支撑,多层次、多领域、全方位务实合作的机制,是新兴市场和发展中国家在经济、金融和发展领域交流与对话的重要平台,是具有广阔前景的密切协调和合作机制。金砖精神指合作共赢的精神与共商、共建、共享的金砖理念。在金砖精神的引领下,在金砖合作机制的统摄下凝聚而成的金砖力量,日益深刻地影响着世界。
【重要讲话】
金砖国家走到一起,是基于共同追求,顺应世界和平和发展大势。我们要利用好这次峰会,保持好金砖发展势头,谋划好全局性、方向性、战略性问题,同心同德,勇毅前行,推动金砖国家集体再出发。
It is for our shared pursuit and for the overarching trend of peace and development that we BRICS countries have come together. We must make full use of this summit, maintain the momentum of BRICS, and consider and devise our strategy to address issues that have a global impact, determine our future direction, and possess strategic significance. We must build on this milestone summit to set off anew and forge ahead with one heart and one mind.
——2024年10月23日,习近平在金砖国家领导人第十六次会晤上的重要讲话
【相关词汇】
大金砖合作
greater BRICS cooperation
金砖峰会
BRICS summit
中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)