网易有道AI翻译开放10万字符免费体验,加速新质生产力下放

来源:江西网络广播电视台    2024-05-16 15:50
2024-05-16 15:50 
分享
分享到
分享到微信

5月16日,网易有道官方宣布向所有用户限时免费开放AI翻译前10万字符体验权益(5月16日-5月18日),旨在让更多人体验大模型加持下更专业、更精准、更地道的AI翻译服务。

有道已深耕翻译领域多年,Questmobile数据统计,目前有道翻译的月活用户已超1亿,是国内词典翻译市场的第一名。而随着大模型时代的到来,有道也率先推出基于大模型能力的AI翻译功能,这也是继传统机器翻译、神经网络翻译之后,有道第三代自研的翻译引擎。有道AI翻译能够更好地捕捉上下文信息,对语言的理解能力极大提升,可实现专业领域词汇轻松翻译。如今该功能已完成全端上线,截至目前,有道AI翻译累计使用人数达500万+,使用次数超2000万次。

俗话说“译事三难:信、达、雅”,随着大模型技术的出现,用户对「翻译」的质量、速度、准确性等方面也有着更高的期待与更个性化的需求。与传统翻译工具相比,有道AI翻译能够更好地确保句子和文章的连贯性,避免语义断层或结构混乱,这解决了传统翻译在处理长篇文章时常遇到的困难,大大提高了翻译效率。此外,有道AI翻译不仅能理解字面意思,还能掌握句子的深层含义,甚至对于文言文也能轻松理解,使翻译结果更贴近原文的真实含义,可以与人工翻译相媲美。

去年7月,有道推出国内首个教育大模型“子曰”及六大应用,这其中就包含有道AI翻译。据了解,该功能在训练过程中使用了大量的专业领域数据,能够适应生物科学、信息技术、人文社科等不同领域的翻译需求,提供更加准确的翻译结果。同时,用户也可以自由定制翻译的场景、术语和风格,不论是学术研究、日常对话,还是论文润色、商务邮件等,AI翻译都能应对各类翻译需求。

“在日常使用场景中,10万字符约等于5-10篇学位论文、一部中长篇小说,或百余篇新闻报道的长度,对于有大量翻译需求的用户群体来说,10万字符的容量可以基本满足用户在日常工作、学习和生活中的需求”,网易有道相关负责人表示,“此次向用户开放有道AI翻译前10万字符的免费使用,也是想让更多的用户充分享受到高质量、高水准的翻译服务,体验大模型技术的便利和高效。”

即日起,用户可在有道词典、有道翻译桌面端、有道翻译网页端,通过AI翻译功能体验10万字符的免费权益,限时开放三天。

免责声明:该文章系我网转载,旨在为读者提供更多新闻资讯。所涉内容不构成投资、消费建议,仅供读者参考。
【责任编辑:钟经文】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn