修订后的反间谍法于7月1日生效以来,境内外舆论高度关注,绝大多数声音尊重和支持中国正当的立法活动,但其中也有一些误读,甚至是恶意攻击抹黑。
为正本清源、以正视听,国家安全部用事实和数据说话,对一些典型的错误言论予以回应和驳斥。
国家安全部在其微信公众号上表示,中国的反间谍法律制度清晰明确、公开透明,不会影响外资企业和境外人员在华合法经营、投资、工作、学习和生活。《反间谍法》修订以来,中国的外商投资环境没有受到影响。中国坚持对外开放的基本国策,坚定不移推进高水平对外开放,不断优化市场化、法治化、国际化营商环境。
中国是一个法治国家,只要不违反国家法律法规,所有企业和个人的权益都会受到充分保护。只有那些不了解修订后的法律或别有用心的人才会认为,由于该法的实施,中国的营商环境正在恶化。中国商务部9月底公布的数据显示,今年1-8月,全国新设立外商投资企业33154家,同比增长33%。前不久,中国贸促会对600余家外资企业进行了调研访问,结果显示97%的外资企业对去年四季度以来中国政府出台的外资政策评价为“满意”以上。这一系列数据和事实,充分证明了外商对于长期在华投资的信心,也是外商用实际行动对中国营商环境投出的“信任票”。
间谍活动危害国家安全,损害国家利益。以立法形式防范打击间谍活动、维护国家安全是国际通行做法。中国一贯欢迎外资企业来华发展,外资企业只要依法合规经营,那就完全不需要担心。
本文译自《中国日报》10月26日社论
原文标题:Instead of suffering, foreign businesses will gain from revised anti-espionage act
出品:中国日报社论编辑室