加强开放合作,促进跨文化交流:2023“一带一路”语言教育文化论坛圆桌对话(一)成功举办

10月16日,2023“一带一路”语言教育文化论坛在北京召开,为“一带一路”语言教育文化组织联盟举办的首场学术活动。

加强开放合作,促进跨文化交流:2023“一带一路”语言教育文化论坛圆桌对话(一)成功举办

来源: 中国日报网
2023-10-20 13:29 
分享
分享到
分享到微信

中国日报网10月20日电 10月16日,2023“一带一路”语言教育文化论坛在北京召开,为“一带一路”语言教育文化组织联盟举办的首场学术活动。论坛共分四场圆桌对话,第一场圆桌对话主题为“一带一路”文化交流与区域合作。中外嘉宾探讨了所在英语教师组织在进行跨文化交流与合作时所面临的挑战,并分享了相关解决方案和策略。国际跨文化沟通研究协会主席金立贤教授担任主持人。

中外嘉宾以“‘一带一路’文化交流与区域合作”为主题展开讨论。

印度尼西亚英语教师协会对外合作部主任伊卡·莱斯塔里·达马扬提指出,印度尼西亚作为一个庞大而多元的国家,拥有数千个岛屿、数百种语言和不同的信仰体系,在语言使用、称谓用语以及与年长者交流方式等文化交流方面面临一系列独特的挑战。她认为,在跨文化交流中,双方都应具备适应性和灵活性,了解和尊重对方的文化与习惯。

东南亚教育部长组织新加坡区域语言中心培训部主任阿尔文·庞表示,作为专注于服务英语教师培训与语言教育的非营利性组织,资源与资金不足是其面临的主要挑战之一。近年来,通过不断创新方法,如自筹资金和与国际组织合作等方式,该协会为当地英语教师进行培训并建立奖学金机制,激励其提高英语教学质量和水平,从而推动了教育发展。

哈萨克斯坦英语教师协会主席塔季扬娜·莱娅可娜指出,哈萨克斯坦面积广阔、人口密度低,各方之间的交流因距离限制增加了沟通难度,且不同地区居民对待英语学习的态度存在差异。为应对上述挑战,他们积极与国际组织和大使馆开展合作,推动在线教育的发展。同时,与研究型大学共享英语教学经验,为教育部门提供数据支持,以更好地满足不同地区的教育需求,从而提高整体的教育水平。

蒙古英语教师协会主席米拉·那木萨赖表示,从以教师为中心转向以学生为中心的教学方法变革是该协会面临的一大挑战。当地传统英语教育侧重于传授知识,忽视学生的主动参与和学习需求。因此,协会采取举办地区性和国际性研讨会与教师培训等方式帮助教师转变思维,并为偏远地区教师提供参会补助,确保协会的资源和支持覆盖到不同地区,助力教育均衡发展。

孟加拉国英语教师协会主席艾哈迈德·巴希尔提到,孟加拉国是多语种国家,有30多种语言,但超过90%的人口使用孟加拉语,其他语种被边缘化。他强调,包容性教育和保护语言多样性至关重要。他希望通过参与此次国际性研讨活动与其他教师协会建立联系,实现知识共享、资源共享、经验共享,促进组织的可持续性发展,更好地推进其教育使命。

巴西英语教师协会主席塞吉欧·蒙泰罗指出,巴西只有5%到7%的人口懂英语,他们面临的主要挑战在于如何向更多的人提供英语教育。他认为,尽管公立学校和语言机构的教师有着不同的工作环境和背景,但他们都对英语教学抱有同样的热情。通过举办研讨会等活动,建立沟通平台,使他们能够分享教学经验,这将对推动英语教育在巴西的发展大有裨益。

意大利英语教师协会主席丹妮拉·库库鲁洛表示,当来自不同文化背景的人们互相交流时,可能因为彼此的文化差异和先入之见而导致沟通受到干扰。她认为,我们要保持思维开放,乐于接受不同的思想、观点和行为方式,从而帮助我们建立积极的跨文化关系。同时,各协会之间可通过制定指南和协议来解决差异,建立信任基础,促进合法、规范的沟通与交流。

国际跨文化交流研究协会主席金立贤教授总结道,七位来自不同国家和地区的英语教师协会负责人的发言呈现出三个共性主题:多样性、态度和合作。面对自己国家、地区和协会内部的多元情境,他们始终怀有积极乐观的心态,将国内外合作作为解决问题的有效途径,从而应对挑战。“一带一路”文化交流与区域合作对话为促进不同国家和地区之间的文化交流,加强合作,共同推动“一带一路”共建国家语言教育文化事业的发展提出了新的路径。

【责任编辑:马芮】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn