谁将“译”鸣惊人 宁夏外事办举办外事翻译业务岗位练兵活动

谁将“译”鸣惊人 宁夏外事办举办外事翻译业务岗位练兵活动

来源:中国日报网 2023-02-23 21:00
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

“现在是‘译’往无前抢答环节......‘中国特色大国外交’请给出准确翻译......请抢到答题权的4号战队作答,‘major-country diplomacy with distinctive Chinese features’”。

2月23日,宁夏回族自治区党委外事办举办以“砥砺奋进新征程 践行外事新使命”为主题的外事翻译业务岗位练兵活动。

本次活动以业务技能竞赛形式为主,设置“译”路相随、“译”鸣惊人和“译”往无前三个环节,采取必答和抢答方式,全方位考察参赛选手对时政热词和中国传统文化的中英文表述掌握以及选手的口译能力等。

比赛中,选手们踊跃争先、对答如流,以饱满的热情、昂扬的斗志、团结的作风、拼搏的精神,为大家献上了一场紧张激烈、精彩纷呈的外事翻译业务竞赛。观众互动答题环节更是气氛热烈、高潮迭起、掌声不断,生动展示了外事干部的专业素养和“比学赶超”的精神风貌。

宁夏外事办始终以打造一支忠于党、忠于国家、忠于人民、政治坚定、业务精湛、作风过硬、纪律严明的外事干部队伍为目标,将政治理论学习融入外语晨练、实战演练、翻译培训、业务研讨中;以“五比”为契机,把党的二十大精神转化为推动外事工作高质量发展的实干实绩实效;以“五提升”为重点,坚持日日学、周周讲、月月练、季季考,以理论学习强思想、业务练兵增才干、实地演练提能力,奋力争做双语宣传的“排头兵”、国际传播的“代言人”、对外开放的“主力军”、外事为民的“践行者”。(中国日报宁夏记者站 胡冬梅)

【责任编辑:吕佳珊】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信