12月12日晚,中国日报社与中国社会科学院国家全球战略智库联合举办“全球战略对话(2022):全球发展与合作共赢”国际研讨会。中国日报社社长兼总编辑曲莹璞在致辞中指出,党的二十大报告强调,中国坚持真正的多边主义,积极参与全球治理体系改革和建设,践行共商共建共享的全球治理观。就如何推进全球发展、实现合作共赢,他建议,一是维护国际公平正义,推动全球治理民主化;二是坚持开放包容共赢,推动各国发展现代化;三促进中外民心相通,推动文明互鉴常态化。
他表示,2023年是习近平主席正式提出人类命运共同体理念十周年,中国日报作为国家英文日报,将始终牢记联接中外、沟通世界的重要使命,发挥自身优势,向世界讲好中国故事,讲好中国共产党故事,讲好我们正在经历的新时代故事,为促进中外民心相通、推动构建人类命运共同体作出新贡献。
以下为致辞的主要内容:
当前,世界进入新的动荡变革期,地缘政治紧张与经济格局演变叠加,冲击全球发展环境和合作架构。新冠肺炎疫情反复延宕,世界经济下行压力增大、衰退风险上升,粮食、能源、债务多重危机同步显现,不少国家经济社会发展遇到较大困难,各种不稳定不确定因素增多,冷战思维、霸权主义、单边主义、保护主义上升,扭曲国际准则、打断经济联系、纵容地区冲突、阻碍发展合作的行为屡见不鲜。如期实现联合国2030年可持续发展目标不容乐观。
同时,各国人民求和平、谋发展、促合作的愿望更加强烈,新兴市场国家和发展中国家团结自强的意志更加坚定,新一轮科技革命和产业变革给各国带来的机遇更加广阔。
这是一个充满挑战的时代,也是一个充满希望的时代。“世界又一次站在历史的十字路口”,比以往任何时候都更需要对话与合作。值此时刻,中国日报社与中国社科院国家全球战略智库联合举办这场全球战略对话,邀请诸位交流探讨,碰撞思想、贡献智慧,推动携手开创人类更加美好的未来,具有重要意义。在此,我分享几点思考。
第一,维护国际公平正义,推动全球治理民主化。全球化时代,各国命运紧密相连、休戚与共。世界命运应该由各国共同掌握,国际规则应该由各国共同书写,全球事务应该由各国共同治理,发展成果应该由各国共同分享。面对世界之变、时代之变、历史之变,更需要各国共同维护国际关系基本准则、维护国际公平正义。党的二十大报告明确指出,“中国积极参与全球治理体系改革和建设,践行共商共建共享的全球治理观,坚持真正的多边主义,推进国际关系民主化,推动全球治理朝着更加公平合理的方向发展。”在二十国集团领导人第十七次峰会上,习近平主席为解决“谁来治理”“怎样治理”再次贡献中国智慧、中国方案,呼吁“各国要树立人类命运共同体意识,倡导和平、发展、合作、共赢,让团结代替分裂、合作代替对抗、包容代替排他”。
再有不到20天,我们即将迎来2023年,迎来习近平主席正式提出人类命运共同体理念十周年。中国日报愿与各位继续一同大力弘扬和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值,携手构建人类命运共同体,共同应对人类面临的各种挑战和全球性问题,共同建设持久和平、普遍安全、共同繁荣、开放包容、清洁美丽的世界。
第二,坚持开放包容共赢,推动各国发展现代化。发展是人类社会的永恒主题,开放包容、合作共赢才是人间正道。为此,习近平主席指出,“各国共同发展才是真发展。世界繁荣稳定不可能建立在贫者愈贫、富者愈富的基础之上。每个国家都想过上好日子,现代化不是哪个国家的特权。走在前面的国家应该真心帮助其他国家发展,提供更多全球公共产品。大国要有大国的担当,都应为全球发展事业尽心出力。”
目前,中国正意气风发迈上全面建设社会主义现代化国家新征程,向第二个百年奋斗目标进军,以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴。一方面,中国式现代化道路是中国人民在漫长岁月中曲折探索出来的,不是传统大国崛起的翻版,更不是国强必霸的再版,拓展了发展中国家走向现代化的途径,为广大发展中国家实现现代化提供了中国方案。另一方面,中国式现代化是走和平发展道路的现代化,始终高举和平、发展、合作、共赢旗帜。例如,中国2013年提出并推动“一带一路”倡议。九年来,中国已同149个国家和32个国际组织签署了共建“一带一路”合作文件,投资规模近1万亿美元。2023年,中国将考虑举办第三届“一带一路”国际合作高峰论坛,为全球发展繁荣注入新动力。我们期待与各位嘉宾届时在论坛上再次相聚,共同向国际社会讲好“一带一路”合作共赢的故事,讲好中国式现代化的故事,在坚定维护世界和平与发展中谋求各自国家的发展,又以各自国家的发展更好维护世界和平与发展。
第三,促进中外民心相通,推动文明互鉴常态化。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。”然而,近年来受新冠肺炎疫情客观因素影响以及少数国家鼓吹“脱钩”“断链”,挑动分裂对抗等错误行径破坏,中外人员流动和对话交流遭遇极大阻碍,各国之间的“认知赤字”和“信任赤字”急剧上升,亟需以沟通对话不断积累和扩大共识,打破由各种错误认知而人为砌起的高墙,从而更好造福世界。
作为中国国家英文日报,中国日报牢记联接中外、沟通世界的重要职责,一方面,统筹全媒体、海内外资源,以客观全面的新闻服务,有力做好信息传播,有效促进民心相通。在此,我代表中国日报特别感谢诸位嘉宾,一直以来他们通过向我报提供署名文章、接受视频访谈等形式,以自身经历生动讲好中外合作发展的好故事。另一方面,举办特色化、品牌化活动,以丰富多彩的人文交流,积极“铺路架桥”,切实推动民心相融。这其中既有今天的“全球战略对话2022:全球发展与合作共赢”线上研讨会,也包括一个月前我们和牛津大学合作举办的“科技创新的南南实践和互鉴”线上研讨会,还包括新时代大讲堂、“中国有约·国际媒体联合采访”等系列活动。感谢中国社会科学院国家全球战略智库等单位,以及中外各界人士的大力支持与积极参与。我们希望与各界继续加强合作,共同谱写各国人民相知相亲的新乐章。
“长风浩荡启新程”,在党的二十大精神正确指引下,中国人民正踔厉奋发、勇毅前行,努力创造更加灿烂的明天,同时也将为世界作出新的更大贡献。中国日报也将以更高的站位、更广的视野、更进取的姿态、更有力的行动,向世界讲好中国故事,讲好中国共产党故事,讲好我们正在经历的新时代故事,为促进中外民心相通,推动构建人类命运共同体作出新贡献。