新加坡双语出版集团承接“中华传统武术文化传承发展译著工程”落地实施

来源:江西网络广播电视台    2022-11-28 17:05
2022-11-28 17:05 
分享
分享到
分享到微信

文化是国家和民族之魂,中华优秀传统文化,积淀着中华民族最深沉的精神追求,代表着中华民族独特的精神标识。增强中华文明传播力影响力,加强国际传播能力建设,全面提升国际传播效能,形成同中国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权。深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。

1

  中华传统武术文化传承发展译著工程

2022年10月,新加坡双语出版集团成功与中国方圆电子音像出版社有限责任公司签订“中华传统武术文化传承发展译著项目”8册图书版权输出协议。8册图书共60余万字、1000余幅图片,采用统一的体例结构和版式,分别阐述中华传统武术门派的渊源、发展与传承、风格特点等内容。书中名师借一招一式的动作,阐释中华武术理念,传递中华武术精神,铸造中华武术之魂。

新加坡双语出版集团长期以来坚持品牌战略,走精品路线,建立起以中英双语出版为高地,图书、期刊为两翼的出版架构。通过综合运用海内外各种资源力量,建设中国文化海内外传播新渠道,推广中国优秀传统文化,推动中新两国文明的互学互鉴,实现中国与世界文化的融汇与交流。集团秉承传统,优化品质,以文化传播为使命,以“推动文化进步”为理念,发展成为世界知名出版企业。

“中华传统武术文化传承发展译著项目”将深耕出版内容,整合中外资源优势,打破语言壁垒,有重点、有针对打造适合海外阅读习惯的中国特色武术选题,奋力推出内蕴丰美、译笔流畅的中英双语种出版物,兼以全覆盖推广方案,在新加坡、英国、日本等地区区分化宣介中国武术图书,助力中国作品加快融入海外市场,推动中国传统文化真正走进海外,协助中国出版业海外布局,提升中国出版业海外影响力。

新加坡双语出版集团不断创新与中国出版业的合作模式,积极构建中国内容的国际表达方式,让世界读懂中国,展示真实、立体、全面的当代中国,多层次、多角度推进中国出版“走出去”工作持续深入。

免责声明:该文章系我网转载,旨在为读者提供更多新闻资讯。所涉内容不构成投资、消费建议,仅供读者参考。
【责任编辑:钟经文】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn