中印青年呼唤:山和山不相遇,人和人要相逢

修建一座桥,远比砌一堵墙要好。国之交在于民相亲,民相亲在于心相通,良好的民意基础符合中印两国的长远利益,只有真正构建人与人之间的联系,只有通过两国青年的互动,分享想法、前景、愿望,两国青年才能真正成为变革的积极力量。

中印青年呼唤:山和山不相遇,人和人要相逢

来源: 中国日报网
2021-11-04 10:35 
分享
分享到
分享到微信

面对中印关系,你怎么看?

青年人是标志时代最灵敏的晴雨表。站在中印关系的十字路口,面对分席而坐还是携手共进的问题,《少年会客厅》第五期节目中的8位中印青年,以及100位线上参与投票的中印青年的选择竟出奇的一致——携手同行,团结应对机遇与挑战!

他们在各自文化的浸润下成长,性格各异,爱好多元,学习或工作的专业领域也大不相同,但大都在“是”的选择框打下了勾,传递了中印未来关系的积极信号,为推动未来战略共识、共建美好和谐社会迈出新的步伐。

山和山不相遇 人和人要相逢

“四海同春,不以山海为远”。中印比邻而居,有千年友好历史,有现实共同利益,也不时有些恩怨纠葛。Z世代青年们一致认为,边界争议并非中印关系的全部,中印有足够多的智慧,和平地自行解决争端。

印度是同中国建交的首个非社会主义国家,过去70多年来,中印关系取得实质性发展,政治、经济和人文等领域联系日益加强。

印度记者扎卡里亚(Shamim)认为,中印两国是“搬不走的邻居”,难免存在一些摩擦,甚至还有些“嫉妒”的情绪在作祟。

“但不管怎样,我们需要更全面地看待问题,要前进,不要后退。”

国与国交往,关键在于以什么样的心态看待彼此,以什么样的思维解决问题。

在印度青年甘德(Amartya)看来,中印是朋友和伙伴,而不是威胁和对手,双方应相互成就而不是相互消耗,加强合作而不是彼此防范。甘德(Amartya)在节目中呼唤直面现状,解决问题,不要让信息茧房导致更多的偏见,甚至误解。

“边境问题是当下,甚至未来都会面临的问题。我想,中印的年轻人应该直面现状,进一步加强民间交流,要认识到对方是真实的人,消除刻板印象。”

中印文化交流古已然

中印都是拥有悠久历史和灿烂文化的文明古国,在亚洲的大地上开出了瑰丽绝伦的文明之花。在长期的岁月中,两国文明互相学习,互相影响,互鉴共进,留下不少令人感慨的佳话:玄奘西行取经,播撒中印两国人民千年的友谊之种;中国航海家郑和七次远航、六抵印度,带去中国的友邦之谊。再到近代,一部极具影响力的电影《三傻大闹宝莱坞》,中印相似的教育风格和制度、因人口庞大而竞争性极高的学业压力,让观影的中国学生有了强烈共鸣。来自中央美术学院的青年舞者吴景茜认为:

“中印两国都拥有最古老的文明,这些共同特点能帮助我们更加了解彼此。”

印度记者扎卡里亚(Shamim)更是坦言,中印的文化交流有非常多的想象空间,正如某位著名作家提到的:

“如果将印度的泰戈尔借到中国一年,将中国的孔夫子留在印度十年,那么中印两国人民将从彼此身上学到很多。”

摒弃冷战思维 构建新型国际关系

新时代国际关系应该是怎么样的?美国作家塞缪尔·亨廷顿《文明的冲突》一书中提出“未来主宰全球的将是文明的冲突”。但就读于清华大学国际新闻专业的汪宗楠提出了自己的反对意见:

“人类命运共同体才是各国文明应该共存的状态。”

冷战思维应该永远摒弃,战争与冲突不是从来就有的,和平共处才是历史的主流,相互尊重、合作共赢才是世界各国与各国人民的共同意愿。来自北京外国语大学的杨金赫也同意这一点,他认为现代国际关系应当是各国在谋求本国发展中促进共同发展,和平相处。

“和平共处五项原则是国际关系的基本原则,也是整个国际社会应该遵守的准则。”

中印是世界上拥有青年人数最多的国家,两国青年人数加起来超过其他任何国家的总人口。青年是中印友好的生力军,中印关系的未来在青年人身上,中印青年应具有全球眼光,加深对中、印两国的认识和理解,为中印民心相通牵线搭桥,为两国关系添砖加瓦。

面对新冠疫情,恐怖主义、网络安全等全球挑战,两国青年更需要敞开胸怀、打开视野,用自己的耳朵去倾听、用眼睛去观察、用心去交流、用头脑去思考,探寻和发现真实、立体、全面的中国和印度。

修建一座桥,远比砌一堵墙要好。国之交在于民相亲,民相亲在于心相通,良好的民意基础符合中印两国的长远利益,只有真正构建人与人之间的联系,只有通过两国青年的互动,分享想法、前景、愿望,两国青年才能真正成为变革的积极力量。或许,到青年力量成熟之际,会因深入的理解和包容,为早已越过古稀之年的中印关系注入暖流。

 

【责任编辑:刘世东】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn