国务院新闻办近日发表《中国新型政党制度》白皮书,阐述了中国政党制度的鲜明特色和优势。白皮书指出,中国绝不会照搬照抄别国政党制度模式,也不会将中国政党制度模式强加于其他国家。
China's State Council Information Office issued a white paper titled "China's Political Party System: Cooperation and Consultation," elaborating on the distinctive characteristics and strengths of the country's political party system. China won't blindly imitate other political party systems or impose its own system on any other country, the white paper said.
【知识点】
政党制度是现代民主政治的重要实现形式,是国家政治制度的重要组成部分。中国共产党领导的多党合作和政治协商制度是中国的一项基本政治制度。这一制度既植根中国土壤、彰显中国智慧,又积极借鉴和吸收人类政治文明优秀成果,是中国新型政党制度。《中华人民共和国宪法》规定:“中国共产党领导的多党合作和政治协商制度将长期存在和发展。”
中国新型政党制度中包括中国共产党和八个民主党派,以及无党派人士。八个民主党派是中国国民党革命委员会(简称民革)、中国民主同盟(简称民盟)、中国民主建国会(简称民建)、中国民主促进会(简称民进)、中国农工民主党(简称农工党)、中国致公党(简称致公党)、九三学社、台湾民主自治同盟(简称台盟)。中国共产党同各民主党派长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共,形成了“共产党领导、多党派合作,共产党执政、多党派参政”的政治格局。
中国新型政党制度创造了一种新的政党政治模式,在中国的政治和社会生活中显示出独特优势和强大生命力,在推进国家治理体系和治理能力现代化中发挥了不可替代的作用,也为人类政治文明发展作出了重大贡献。
【重要讲话】
坚持和完善我国新型政党制度。中国共产党领导的多党合作和政治协商制度是我国的一项基本政治制度,是从中国土壤中生长出来的新型政党制度,人民政协要为民主党派和无党派人士在政协更好发挥作用创造条件。
The CPPCC should support and help improve China’s political party system. The system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the CPC is China’s basic political system and a new model that has grown out of the soil of China. The CPPCC should create conditions for other political parties and prominent individuals without any party affiliation to play a better role in this regard.
——2019年9月20日,习近平在中央政协工作会议暨庆祝中国人民政治协商会议成立70周年大会上的讲话
【相关词汇】
中国共产党领导的多党合作和政治协商制度
the system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the CPC
社会主义协商民主
socialist consultative democracy