左手大三巴,右手哪吒庙……澳门,就是这么“混搭”

如果要去澳门玩,你最想打卡的是哪个景点?估计绝大多数小伙伴都会选择这里。

左手大三巴,右手哪吒庙……澳门,就是这么“混搭”

来源: 中国日报网
2019-12-19 12:30 
分享
分享到
分享到微信
如果要去澳门玩
你最想打卡的是哪个景点?
估计绝大多数小伙伴
都会选择这里↓↓
2018年
澳门最具标志性的大三巴牌坊
迎来超过3500万的全球游客
而这一数字在1999年仅为700万
20年来
访澳游客数量增加了整整4倍
澳门旅游业发展
为何如此之快?
文艺城市、美食之都
每到澳门胖三斤

其实,在大三巴这处西式教堂遗址的右侧,还有一座完全中式风格的哪吒庙。两座风格迥异的建筑,在澳门这片土地上,共荣共存了长达一个世纪。

澳门特区候任行政长官贺一诚认为,大三巴和哪吒庙正是澳门多元文化的象征。
“你(在这里)可以看见中西文化。你就说大三巴,这么一个西方的教堂形式的牌坊,它旁边就是一个哪吒庙。(澳门)就是两者(中西文化)之间这么融洽的一个地方。”
You will find both Chinese and Western cultures here. Take the Ruins of Saint Paul's for example.With itsWestern cathedral-style fa ade, it is sitting right next the Na Tcha Temple. This is a representation of harmonious culturesco-existingin Macao.
其实,这样的“混搭”,在街头随处可见。而这也正是澳门的动人之处——东西方文化兼容并蓄、和谐共生。
2005年,澳门历史城区被联合国教科文组织评为世界文化遗产。漫步在澳门街头,随处可以邂逅既有点“年份”又格外清新的建筑,西方风情和东方韵味完美融合。
澳门的美食更是融汇中西风味,左手一只葡挞,右手一碗竹升面,不信你不胖三斤。
澳门荟萃东西方文化的同时,又在保留传统与探索创新中寻找着平衡。

Macao, a city where Eastern and Western culturescollideand integrate,is seeking a balance between preserving traditions and exploring innovations.

音乐会、幻彩大巡游、光影节等持续举办的标志性盛事,让澳门呈现崭新的风貌。

The Music Festival, International Parade, Light Festival and other symbolic eventsgiveMacao a new style.

今年,全球网友在社交媒体上评选出澳门“新八景”,港珠澳大桥、两湖一塔、恋爱巷、福隆新街……代表着澳门现在与未来的新景点,将迎接更多游客前来“打卡”。

融入大湾区“朋友圈

澳门的未来将焕发新活力

澳门中联办主任傅自应认为,澳门的多元包容,有其自身的历史传统。
澳门文化多元包容,有融通中西的历史传统和社会环境。在大湾区建设当中,能够发挥以中华文化为主流、多元文化共存的文化交流合作基地的作用。
Macao’s culture isdiverse and inclusive. It has a history and social environment where Chinese and Western cultures communicate and interact. Macao is able to function as a base for exchange and cooperation where Chinese culture is the foundation anddiverse cultures coexistduring the construction of the Greater Bay Area.
中央政府更是支持澳门发挥自身特色和优势,推动旅游、文化等相关产业的发展。
2019年2月18日,中央政府正式公布《粤港澳大湾区发展规划纲要》,提出澳门的定位是建设世界旅游休闲中心。
On February 18, 2019,the Chinese central government officially unveiled“The Outline Development Plan for Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area”,proposing the position of Macaoas a world-class tourism andleisure centre.

澳门旅游局局长文绮华表示,澳门融入大湾区建设,区域之间的合作未来会有更多可能。

有很多不同的点可以进入到大湾区。不光是我们内地旅客,国际旅客也可以先到广州,然后再到港澳地区。(澳门)要跟大湾区共同合作,旅游的发展,也会百花齐放。
People can get into the Greater Bay Area through various routes. Both domestic and international tourists can land in Guangzhou first, and then make their way to Hong Kong and Macao. Macao will cooperate with cities in the Greater Bay Area. Our tourism will also bloomwith the help of regional development.
所以,澳门,
这个“有点年头”的文艺小清新
你心动了吗?

编导刘浩

记者胡雨濛

剪辑刘浩

编辑 胡雨濛

制片人 张霄

统筹 张若琼

监制 柯荣谊

出品人 王浩

 

视频素材提供

澳门新闻局

澳门旅游局

澳门文化局

南光(集团)有限公司

澳门青年创业孵化中心

史小凤DJ Clark王斯达谭雁

 

【责任编辑:刘世东】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn