中国常驻联合国代表张军:“一带一路”是团结之路、共赢之路、希望之路

当地时间14日,中国常驻联合国代表团同联合国经社部共同举行《携手合作,共享美好未来——“一带一路”倡议支持联合国2030年可持续发展议程的进展报告》发布会。常驻联合国代表张军大使,联合国经社事务副秘书长李军华,联合国秘书长非洲问题特别顾问杜阿尔特,巴基斯坦、俄罗斯、哈萨克斯坦、埃及、埃塞俄比亚、印度尼西亚、老挝、希腊、塞尔维亚、匈牙利、阿根廷、智利等“一带一路”伙伴国大使,以及联合国经社部、开发计划署等机构代表出席活动。

中国常驻联合国代表张军:“一带一路”是团结之路、共赢之路、希望之路

来源: 中国日报网
2022-09-15 04:07 
分享
分享到
分享到微信

中国日报联合国9月14日电(记者张旻璐) 当地时间14日,中国常驻联合国代表团同联合国经社部共同举行《携手合作,共享美好未来——“一带一路”倡议支持联合国2030年可持续发展议程的进展报告》发布会。常驻联合国代表张军大使,联合国经社事务副秘书长李军华,联合国秘书长非洲问题特别顾问杜阿尔特,巴基斯坦、俄罗斯、哈萨克斯坦、埃及、埃塞俄比亚、印度尼西亚、老挝、希腊、塞尔维亚、匈牙利、阿根廷、智利等“一带一路”伙伴国大使,以及联合国经社部、开发计划署等机构代表出席活动。

张军大使在主旨讲话中表示,落实2030年议程的时间表即将过半,但各国特别是发展中国家面临多重危机和挑战,可持续发展目标实施进展明显不及预期。实现可持续发展目标不仅需要坚定的承诺,更要靠切实的行动。2013年习近平主席提出“一带一路”倡议,是为落实2030年议程贡献的中国智慧和中国方案,在理念、目标和举措方面与2030年议程高度契合,为落实可持续发展目标提供有力支持、注入强大动力。

张大使指出,“一带一路”是构建全球伙伴关系的团结之路,是加强互联互通合作的共赢之路,是促进全球可持续发展的希望之路,已成为当今世界范围最广、规模最大的国际合作平台。深入推进“一带一路”建设,有利于各国合作应对挑战,共同抗击新冠疫情,推动全球经济复苏,维护全球供应链稳定,应对粮食、能源危机,是实现标本兼治的正确选择和途径。“一带一路”符合时代需要,符合各国人民的期待,符合各国共同利益。

张大使强调,共建“一带一路”不是中国一家的“独奏曲”,而是所有伙伴共同参与的“交响乐”。我们期待同所有合作伙伴一道,秉持共商共建共享原则,深化全方位合作,坚定不移推动“一带一路”高质量发展,为加快落实2030年议程、实现各国共同发展作出更大贡献。

李军华副秘书长介绍报告时表示,当今世界面临诸多严峻挑战和不确定性,“一带一路”开创的伙伴关系和多边合作有力推动各国实现变革性的经济社会发展。该报告由古特雷斯秘书长倡导,用详实数据和事实阐明了“一带一路”倡议对落实2030年议程的重要促进作用,同时归纳了各国和联合国机构参与“一带一路”合作的成功项目和有益经验,将为发展中国家将其自身规划同可持续发展目标紧密结合、实现绿色和可持续发展提供重要借鉴。期待各方共同努力,践行多边主义,推动2030年议程重回正轨。

与会各国大使和联合国机构代表一致祝贺报告发布,高度赞赏“一带一路”倡议有力促进各国消除贫困、经济发展和互联互通,坚信“一带一路”将为落实2030年议程发挥更大作用,认为深入推进“一带一路”合作正当其时,期待同中方深化务实合作,实现共同发展,共享美好未来。老挝表示,中老铁路项目帮助老挝实现由“陆锁国”变成“陆联国”的夙愿,从万象到昆明的旅行时间从一周缩短至10小时。埃塞俄比亚表示,“一带一路”不是“空中楼阁”,而是看得见摸得着的具体项目,为充满苦难的世界带来希望之光。印尼表示,“一带一路”充分考虑和对接各国发展战略规划,有效带动公私部门参与,是合作共赢的生动体现。巴基斯坦、塞尔维亚、希腊等国大使也热情分享中巴经济走廊、匈塞铁路、比雷埃夫斯港等“一带一路”旗舰项目给各国经济发展和就业带来的显著成效,期待中方继续发挥引领作用,推动“一带一路”建设不断走向深入。

联合国经社部助理秘书长哈尼夫在总结会议讨论情况时表示,各方发言充分印证了“一带一路”倡议是落实2030年议程的重要引擎,构建起平等团结的伙伴关系,体现了中方对多边主义的坚定承诺。国际社会应继续深化“一带一路”合作,为实现可持续发展目标注入新的动力。

《“一带一路”倡议支持联合国2030年可持续发展议程的进展报告》由中国—联合国和平与发展基金发展子基金提供支持,通过案例研究、项目成果展示等方式,深入分析“一带一路”倡议对2030年议程的支持作用,详细介绍“一带一路”框架下双边、三边和多边合作的有益经验,对于各方深化“一带一路”互利合作、提升发展能力建设、加快落实2030年议程具有积极启示意义。

【责任编辑:贺霞婷】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn