非洲怎样渡过新冠危机?非洲学者:借鉴中国经验,坚持多边合作

来源:中国日报网
2020-04-18 09:21 
分享
分享到
分享到微信

非洲国家普遍存在卫生基础设施和政府投入不足的问题,因此在疫情暴发时面临严峻的政治、经济和社会考验。非洲学者格特认为,习近平主席在G20应对新冠肺炎疫情特别视频峰会上提出的加强国际合作、降低经贸壁垒等建议,与南非总统拉马福萨代表非洲发出的呼声异曲同工。现在不是鼓吹仇恨、相互指责的时候,非洲应当学习中国的抗疫经验,靠多边合作来战胜危机。

此次新冠肺炎疫情是对非洲治理和卫生体系的严峻考验。在许多非洲国家,政府在提供公共卫生基础设施和卫生服务方面长期存在短板。世界银行和国际货币基金组织估计,疫情将给非洲带来1000亿美元的经济损失,相当于非洲大陆GDP的5%。

在医护人员没有必要的个人防护设备,危重病人缺少呼吸机,检测工具也严重不足的情况下,新冠病毒将对许多非洲国家的未来构成巨大威胁。非洲大陆本已同艾滋病、结核病、疟疾和埃博拉病毒苦战多年,此外还普遍存在贫困、营养不良和卫生系统薄弱等问题。与发达国家相比,非洲在抗击新冠病毒方面明显处于劣势。

图片来源:中国日报

因此,非洲领导人已经开始行动起来,制定应对新冠肺炎疫情的协调方案。在3月中旬举行的非洲国家财长会议上,各国财长一致认为,有必要制定以保障就业为重点的解决方案,尤其是在旅游等服务行业。部长们还强调,在采购和分配急需的医药用品方面需要进行协调。

随后,南非总统、非洲联盟轮值主席拉马福萨于3月26日主持召开了非盟国家领导人应对新冠疫情电话会议。这次会议上,所有非洲国家都同意采取统一行动来应对新冠病毒,并设立了专门基金。

图片来源于网络

同日,拉马福萨总统在G20特别视频峰会上呼吁各方向非洲提供经济援助,以帮助抗击疫情。他呼吁G20成员,特别是较发达国家,支持国际货币基金组织和世界银行减免非洲债务的一揽子金融计划,以减轻相关国家的国际债务压力,使其能够全力应对病毒威胁。

在那次特别峰会上,中国国家主席习近平指出,国际社会需要坚定信心、齐心协力、团结应对,全面加强国际合作。他提出四项倡议,即坚决打好新冠肺炎疫情防控全球阻击战、有效开展国际联防联控、积极支持国际组织发挥作用,以及加强国际宏观经济政策协调。他还呼吁G20成员采取共同措施,减免关税、取消壁垒、畅通贸易。非洲国家对习主席的主张表示欢迎。

值得注意的是,习主席的提议在很大程度上与拉马福萨总统代表非洲提出的建议不谋而合。中非之间的协同效应,为双方加强抗疫合作提供了许多机会。

在这一问题上,高度重视非中战略友谊的拉马福萨担任2020年非盟轮值主席具有重要意义。

拉马福萨总统高度评价中国所采取的全面、坚决而彻底的抗疫措施,以及在此过程中展现出的民族韧性,对中国给与非洲和南非的大力支持表示感谢。

图片来源:新华社

由于中国的建设性作用和提议,非洲国家认为,此次G20特别视频峰会的成果总体令人满意。G20领导人已经意识到了非洲在新冠病毒大流行期间的需求,并一致认为,非洲由于医疗资源落后,将可能出现人道主义灾难。

显然,G20领导人认识到非洲国家需要强化金融安全网,其联合声明表达了对加强贫困国家能力建设、向“高风险国家”提供技术支持,以及发起发展援助和人道主义救援的关切。世界银行和国际货币基金组织也发出呼吁,暂缓贫困国家的债务偿还。

随着新冠病毒在非洲肆虐,中国在加强自身防控的同时,也越来越多地与非洲国家分享经验,并及时向非洲提供力所能及的帮助。中国已向非盟提供了两批检测试剂盒,并加快向多个非洲国家供应医用口罩和防护服。中国疾控中心的专家同24个非洲国家举行了视频会议,交流各自的抗疫经验。中国援非医疗队也行动起来,积极参与驻在国的抗疫行动。

图片来源:新华社

南非卫生部长4月1日宣布,南非政府已决定向中国和古巴求助,以抗击新冠病毒,其中中国由于在病毒防控方面经验更加丰富,成为重点求援对象。他强调,中国将为南非抗疫树立“榜样”。

中国人民在过去几个月里付出了巨大代价,他们用全面、果断而彻底的行动遏制了病毒在中国国内的传播,受到了广泛的赞扬。但令人遗憾的是,在世界迫切需要协调一致、多边合作、团结携手、共克时艰之时,有些人却颠倒黑白地玩起了“甩锅”,他们利用针对中国人的刻板印象,煽动种族仇恨,其充满偏见的丑陋嘴脸暴露无遗。

非洲和中国都明白,团结与国际合作是渡过危机的最有力武器。非洲国家知道,中国将与非洲及世界其他国家和地区携手合作,共同抗击新冠病毒,维护全球健康,促进人类更美好、更健康的共同未来。

图片来源:中国日报

作者:格特 (Gert Grobler)

浙江师范大学非洲研究院高级研究员

南非前驻日本大使

【责任编辑:孙若男】

为你推荐

换一批
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn