首页  | 新闻热词

小龙虾上榜云南外来入侵物种 专家:靠“吃”是解决不了的

中国日报网 2019-05-28 11:32

分享到微信

近日,云南发布《云南省外来入侵物种名录(2019版)》,这是我国首个省级外来入侵物种名录。

A festival is held in Jianli county of Central China's Hubei province to promote the delicacy of crayfish. [Photo by Xu Zulin/chinadaily.com.cn]

 

The provincial government of Yunnan has published a new list of invasive alien species. It includes 441 alien species and 4 variants, such as Fushou snails, Blattella Americana as well as crayfish, 50.1% of which originate from the American continent, according to a report from the Xinhua News Agency.
据新华社报道,云南省政府发布了新版外来入侵物种名录,收录了福寿螺、美洲大蠊(大蟑螂)以及小龙虾等外来入侵物种441种及4个变种,其中50.1%的原产地来自美洲。

【名词解释】

所谓外来入侵物种(invasive alien species),是指在当地的自然或者半自然生态系统中形成了自我再生能力(develop a self-reproduction ability)、可能或者已经对生态环境、生产或者生活造成明显损害或者不利影响(cause visible damage to or negative impact on the environment, production or daily life)的外来物种。

 

云南此次发布的《名录》将入侵物种划分为5大类,包括Ⅰ级恶性入侵类(invasive alien species of malignant consequences)、Ⅱ级严重入侵类(invasive alien species of severe consequences)、Ⅲ级局部入侵类( invasive alien species of partial consequences)、Ⅳ级一般入侵类(invasive alien species of average consequences)、Ⅴ级有待观察类(invasive alien species to be observed)。

其中,Ⅰ级恶性入侵类包括微甘菊、凤眼蓝(水葫芦)、褐云玛瑙螺、小管福寿螺等。美洲大蠊(大蟑螂)、克氏原螯虾(小龙虾)、牛蛙等属于Ⅱ级严重入侵类。

 

消息一出,小龙虾上榜入侵物种名录立即登上微博热搜。

 

吃货网友们表示,小龙虾上榜简直是对中国人的侮辱,并且纷纷表示要去云南帮忙消灭小龙虾。

 

然而,靠吃真的能解决小龙虾入侵危机吗?专家表示,并不能。

曾参与中科院昆明动物研究所就对滇池流域小龙虾分布范围和种群数量全面调查项目的杜丽娜说:“小龙虾治理没有特效办法,只能通过截断、围挡等手段(constructing barriers)控制其生存范围。而大量人工捕捞反而会扩大其种群生存空间,从而刺激小龙虾加速繁殖。”

小龙虾可通过捕食本地动植物(predating on local animals and plants)、携带和传播致病源(carrying or spreading pathogen)等方式危害土著物种,同时其掘洞习性(habit of hole digging)对水利工程有破坏作用,严重的可能引发决堤洪涝等险情。

北京师范大学生命科学院教授廖万金表示,如果“吃货”能解决一切问题,就不会出现物种入侵了。

据了解,目前常用的防治外来入侵物种的方式主要有人工防治、化学防治等,人工防治(manual control)依靠人力或者机械设备进行清除,化学防治(chemical control)则是用化学除草剂(use of pesticides)防除。

所以,“吃”是不能解决外来物质入侵问题的。


【相关词汇】

外来物种 alien species

本地物种 native species

外来入侵物种 invasive alien species

非本土物种 non-indigenous(non-native) species

濒危物种 endangered species


参考来源:新京报、中新社

(中国日报网英语点津 Helen)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序