在这个网络时代,我总是在想,一个人要想写一手好字真是越来越难。
我上文法学校(旧时英国的一种学校)的时候,学生写东西都用连笔字,而非印刷体。大家也会因自己潇洒的签名而洋洋自得。当时,书法甚至是必修课之一。
现在,我只有签信用卡账单或支票的时候才用手写,而且总是“笔走龙蛇”,每次的签名都大不相同。而由于电子支付的普及,我签字的频率也远不及从前。
我想中国人也面临着同样的问题。考虑到汉字笔画众多的特点,这个问题在中国也许会更加明显。
在中国日报社的美国分社,我们用软件将拼音转换为汉字。但软件操作者无需一笔一划地把字写出来,只需键盘录入就能解决问题。
如今,在一些“小题大做”的教师的长期要求下,一场书法回归运动正在美国上演。
去年,阿拉巴马州和路易斯安纳州通过立法,规定公立学校学生必须拥有一定的连笔字(字母彼此相连、相互缠绕)熟练度。此前,美国已有12个州对学生的这项能力提出了要求。
去年秋天,作为美国最大的公立学校系统,纽约公立学校系统开始鼓励学校教授连笔字。
9月份,纽约教育局长卡门·法里纳(Carmen Farina )下发了一本教师手册,用于指导教师的书法教学。在引用有关研究的基础上,该手册指出,流畅的连笔字让学生无需过多考虑单词的字母构成,从而帮助学生更好地掌握拼写和句法。
2013年,美国皮尤研究中心(Pew Research Center)进行了一项调查。结果显示,在教授大学先修课程,以及来自“全国写作项目”(National Writing Project)的受访老师中,有78%的人表示,包括网络、社交媒体和智能手机在内的电子工具“可以激发学生的创造力和个人表达”;而68%的受访教师则表示,此类工具更容易导致学生走捷径,而非努力提升书写水平。
加利福尼亚州是上述14个州中的一员。
尼莎·沙阿(Nisha Shah)是连笔字的反对者。她在接受美国广播公司电视台(ABC-TV)的旧金山附属电视台采访时说:“确实,学生需要学习一些书写的基本知识,但我认为规定学生只用印刷体字母,或者只用连笔字是完全没有必要的。”
美国广播公司的“脸书”专题页收到了7千多个“赞”,以及600多条褒贬不一的评论。[和600条评论,所持观点褒贬不一。
安德里亚·谢弗(Andria Shafer)说:“它(连笔字)非常适合记笔记。”德·安特·格洛维尔(De-Ante Glover )写道,“连笔字很好,但根本没用。我们应该要求学生熟悉键盘录入的方式。”
教师在这个问题上也未能达成统一。有些教师表示,如果学生看不懂《美国独立宣言》(US Declaration of Independence)的手稿,那就太让人失望了。
说道这份于1776年签署的文件,由于约翰·汉考克(John Hancock)的签名实在太过惊艳,这个名字在美国俗语中已经变成为了“签名”的同义词,例如“我只需要你在虚线上留个约翰·汉考克(签名)”。
然而,我们还是会继续在电子设备上阅读文章,继续看着打印材料上的印刷体字母。所以,在某种程度上,我认为连笔字的回归是出于情感因素。
正是连笔字,或者书法的艺术之美激发了人们的情感。此外,这里当然还有怀旧的因素——一些家长希望他们的孩子能够学习连笔字,因为他们自己年少时就必须学习。因此,正如同连笔字将不同字母连起来一样,代际之间也形成了彼此相连的纽带。
(译者:高尊 编辑:齐磊)