老外来华5年:中国已成为第二故乡 愿为中外交流架桥梁

来源:中国日报网
2017-03-31 14:39:57
分享

在以往的生活中,我从未做过很多大胆又浪漫的事情,但5年前,我接到了一份中国的工作邀请,于是我便跟分分合合多年的女友德洛雷斯说,想到她家跟她聊聊这件事。

我们有一个曾在上海和香港生活多年的朋友,他回到美国之后跟我们讲了许多在中国的经历,从那之后我和女友就一直梦想着能在中国生活。

所以,当这个机会意外降临到我身上时,我必须得和德洛雷斯见面谈谈。那时候,我们俩正好处在又一次分手期,但我实在无法想象不跟她一起去中国。那可是我们的梦想。我也意识到,我依旧爱她,不想失去她。

所以,我是这样跟她说的:“嫁给我,然后一起到遥远的地方去。”很让人惊讶吧?

老外来华5年:中国已成为第二故乡 愿为中外交流架桥梁

当初,我们俩在佛罗里达州都有各自的工作和房子,所以对于我们来说,好像并不需要搬到地球的另一边去。然而,机会在呼唤着我们。于是,我们都决定给彼此以及将要前往的国度更多信任。

最初在上海生活的几个月可以说是我人生中最精彩的时光之一。许多和我年龄相仿的人都开始考虑退休了,而我们俩在这个国家却是一对新婚夫妻。中国让我们彼此离得更近,关系更加紧密。

老外来华5年:中国已成为第二故乡 愿为中外交流架桥梁

现在,来中国已经5年了。3月31日,是我们结婚5周年纪念。时光荏苒,岁月匆匆,但我毫无遗憾。中国已经成为我们夫妻的第二故乡。大约3年前,我们选择了“北漂”生活,成为了“北京人”。

在北京这座城市,我们不仅受到了人们的欢迎,还获得了许多祝福。在媒体行业工作的我和身为老师的妻子,试着通过自己的工作来回报中国。

老外来华5年:中国已成为第二故乡 愿为中外交流架桥梁

与此同时,我们也希望自己成为中国和亲朋好友之间的一座桥梁,向身处世界各地的他们呈现真实的中国和中国人,让他们了解我们为什么热爱这个国家。

这段经历也让我明白了一件事——在对别人做出承诺之前,确保你所冒的险也是他们想做的事情。尽管已经和德洛雷斯结婚5年了,但我现在依然感觉是在蜜月期。我知道,在选择伴侣这件事上我做了正确的决定,并且在选择新家的问题上,我的选择也是正确的。

作者简介

老外来华5年:中国已成为第二故乡 愿为中外交流架桥梁

马特·普里查德是《中国日报》头版团队中的作者和文字编辑。他在上海和北京一共生活了4年多的时间,在此之前他在美国和拉丁美洲工作,是一位拥有30年工作经验的记者兼编辑。马特在佐治亚大学取得新闻学学士学位(ABJ),之后在阿根廷国立南方大学攻读硕士。他不仅能说一口流利的西班牙语,而且现在还在学习汉语。

(译者:高琳琳 编辑:党超峰)

分享

推荐