移动新媒体
中国搜索

加强中文教师培训 推动中阿文化交流需求

中国日报张陨壁 2016-01-20 17:59:41

移动用户编辑短信CD到106580009009,即可免费订阅30天中国日报双语手机报。

加强中文教师培训 推动中阿文化交流需求
 北京语言大学校长崔希亮。图片来源:新华社

 

中国日报1月20日电 (记者 张陨壁)北京语言大学校长崔希亮呼吁,应培训更多人员,搭建中国与沙特阿拉伯之间语言与文化差异交流的桥梁,满足双方的需求。

崔希亮注意到,近期全球掀起学习汉语的热潮。

“在沙特,很多大学都希望开设中文系。”他说。

“但是,目前还存在不少问题,缺乏好的中文教师。”崔希亮在去年9月出席合肥举办的安徽大学学术论坛并接受当地一家报纸采访时说道。

他表示,国外孔子学院很多中文老师都是当地人,他们对中国历史和文化了解不足。

“他们应该精通中国文化、中国历史和中国哲学。中文的主要教学课程必须涉及这三方面,否则结果不容乐观,”崔希亮说道。

2014年,中国驻沙特阿拉伯大使李成文在接受沙特阿拉伯媒体采访时表示,他对——通过繁荣工业化促进国家经济多样化——这一雄心壮志的计划记忆深刻,其国家战略是“大规模强化教育发展”。

2015年1月,李成文与沙特阿拉伯高等教育部部长会面时表示,中国做好了充分准备,通过推动中沙两国交流大学教学经验,更好地推进对中文和阿拉伯语的学习。

同时,一些从事阿拉伯研究的主要中国学者也因其数十年来将阿拉伯作品引进中国的贡献而在沙特阿拉伯赢得荣誉。

北京大学的仲跻昆教授和上海外国语大学的朱威烈分别在2011年和2014年赢得了翻译中的个人贡献奖,这个奖项属于沙特国王阿卜杜拉·本·阿卜杜阿齐兹国际翻译奖的一部分。

2011年的获奖词称,仲跻昆教授完成了超过80部的作品,范围从原创和翻译到文学创作。他“在向中国人民介绍阿拉伯语、阿拉伯文学、文化及文明方面付出了极大的努力,其学术工作为加强人类文化间的文明联系做出了宝贵贡献。”

2014年的获奖词称,朱威烈教授是“最出色的翻译家和学者之一,长期重视将阿拉伯伊斯兰文化介绍到中国,并通过其在翻译领域的不断努力,在中阿文化之间架起了一座文明交流的桥梁。”

 

(编译:孙伟 编辑:齐磊)

 

 

 

 

分享到6.79K
编辑: 王旭泉标签: 阿拉伯 中国 中文 教育
众怒 入侵
2016冬季达沃斯:你不可错过的几大看点 央行将对境外金融机构境内存放征存款准备金
独家:中国日报网2015年十佳华语电影出炉 会在火星种土豆的学霸并不多 理工宅男仍然槽点满满
争做好命女 心理学家教你学撒娇 超模性感演绎奢华珠宝大片

24小时新闻排行

24小时热评排行